Şarkılar
Sanatçılar
Türler
Parça kapağı 22:03 - Ти як?

22:03 - Ти як?

1:56Albüm Вічно Танцююча Людина 2025-09-09

Şunun daha fazla şarkısı: MONATIK

  1. If you know what I mean
      3:37
  2. ВИМОЛИВ
      3:32
  3. А що?
      3:17
  4. 127
      3:28
  5. Спогади
      3:36
  6. Про тебе
      3:29
Tüm şarkılar

Açıklama

22:03 (Ти як?) · MONATİK · Монатик D.С. · Лопухов І.О. · Єрьоменко С.В.

Yapımcı: Love And Rhythm Production

Sözler ve çeviri

Orijinal

Хоч ми зараз у різних світах

Я пам'ятаю, що мій тримається завдяки тобі

Дякуємо тобі!

Ти як?

Посеред океану болю маєш сили ще плисти?

Чи маєш сили плекати надію у спокійний світ?

Як ти?

Чи все ще можеш пережити усі втрати?

Чи можеш роздивитись у простих речах хороший знак?

Ти як?

Ми не збиралися проходити терор

Навіть не думали, що нас захочуть із собою порівняти хворі ті вар'яти

Здорового полікувати

Прошу тебе — годі мовчати

Як ти?

Я знаю, мовчки часто хочеться кричати

Коли навіть першого вдоху не зробили немовлята

Коли для страху вже не вистачає місця, щоб сховати

Коли хочеться на повну дихати

А в котрий раз виходить тільки задихатись

Прошу, не дай себе зламати

Поговори зі мною

Як ти?

Коли рідний будинок є

А за хвилину його може вже не стати

Коли совість людську саджають вмить за ґрати

Коли в душі й по рідним вулицям гримлять гармати

Коли забув, як то — спокійно спати

А музика

Насправді, все ще вміє рятувати

Хоча весела майже перестала грати

Вмикай. Вмикайся. Не ховай

Дай чомусь доброму теж прозвучати

Послухай... не мовчи

Ну як ти?

Ми вже проходимо це гідно

Волю всю в собі збирати

Ми спробуємо вижити, а значить — зло перемагати

Пройти страшну війну нам вдасться тільки разом

Не будь-як

Прошу, не варто все це наодинці проживати

Скажи мені, ти як?

Адже тверезо мислячи сьогодні

Навіть вже через хвилину може нас не стати

Тому мусимо жити

Мусимо говорити зараз

І поки час

Здавалося, швидкий раніше

Раз за разом біжить так повільно

Адже нам один без одного ніяк

Скажи мені

Так хочу тебе чути

Прошу, дай відповідь

Ти як?

Türkçe çeviri

Artık farklı dünyalarda olsak da

Benimkinin senin yüzünden devam ettiğini hatırlıyorum

Teşekkür ederim!

nasılsın

Acı okyanusunun ortasında hâlâ yüzecek gücün var mı?

Huzurlu bir dünya umut edecek gücünüz var mı?

nasılsın

Hala tüm kayıplardan kurtulabilecek misin?

Basit şeylerde iyiye işaret görebiliyor musunuz?

nasılsın

Terörden geçmeyecektik

O hasta delilerin bizi kendileriyle karşılaştırmak isteyeceğini bile düşünmediler.

Sağlıklı davranın

Lütfen sessiz kalmayın

nasılsın

Biliyorum, sessizlikte çoğu zaman çığlık atmak istersin

Bebekler daha ilk nefesini bile almamışken

Korkunun saklanacak yeri olmadığında

Tam nefes almak istediğinizde

Ve bazen sadece nefes almak mümkündür

Lütfen kendinizin kırılmasına izin vermeyin

benimle konuş

nasılsın

Yerli bir ev olduğunda

Ve bir dakika içinde olmayabilir

İnsan vicdanı derhal parmaklıkların arkasına atıldığında

Silahlar ruhta ve yerel sokaklarda gürlerken

Huzur içinde uyumayı unuttuğumda

Ve müzik

Aslında hala nasıl tasarruf edileceğini biliyor

Her ne kadar eğlence neredeyse oynamayı bıraksa da

aç aç Saklama

İyi bir şey de duyulsun

Dinle... sessiz kalma

peki sen nasılsın

Bunu zaten onurlu bir şekilde yaşıyoruz

Her şeyi kendimde toplamak istiyorum

Hayatta kalmaya çalışacağız, bu da kötülüğü yenmek anlamına geliyor

Korkunç savaşı ancak birlikte atlatabiliriz

Hiçbir şekilde değil

Lütfen bunları yalnız yaşamayın

söyle bana nasılsın

Sonuçta, bugün ayık bir şekilde düşünüyorum

Bir dakika sonra bile orada olamayabiliriz

Bu yüzden yaşamak zorundayız

Şimdi konuşmalıyız

Ve zamanı gelmişken

Daha önce hızlı görünüyordu

Tekrar tekrar çok yavaş koşuyor

Sonuçta birbirimiz olmadan yapamayız

söyle bana

seni duymayı o kadar çok istiyorum ki

Lütfen bana bir cevap ver

nasılsın

Videoyu izle MONATIK - 22:03 - Ти як?

Parça istatistikleri:

Dinlenme Spotify

Liste sıralamaları Spotify

En yüksek sıralamalar

Görüntülenme YouTube

Liste sıralamaları Apple Music

Shazams Shazam

Liste sıralamaları Shazam