Şunun daha fazla şarkısı: Милана Хаметова
Açıklama
Yayınlanma tarihi: 2025-12-19
Sözler ve çeviri
Orijinal
Будто в кинокартинках потеряла себя в твоих тёмно-красивых, словно небо, глазах.
И одно лишь дыхание делится на два, от твоих тёплых объятий кажется, что я. . . Так, как мармелад, кружится голова.
Чувства, как ураган, буря, шторм, океан. Так, как мармелад, путаются слова.
Мир перевернулся, и мне кажется, что я. . . Так, как мармелад-лад-ла-ла-ла-ла-ла.
Так, как мармелад-ла-ла-ла-ла-ла-ла.
Как мармелад-лад-ла-ла-ла-ла-ла. Так, как мармелад-ла-ла-ла-ла-ла-ла.
Так, как мармелад-лад-ла-ла-ла-ла-ла. Как мармелад-ла-ла-ла-ла-ла-ла.
Как мармелад-лад-ла-ла-ла-ла-ла.
Так, как мармелад-ла-ла-ла-ла-ла.
Так, как мармелад.
Будто в облаках, рисую я в облаках белым по синему наши с тобой имена.
Полетать, хочу с тобой полетать, неважно, где и куда, и пусть они нас не найдут, ут-ут. И пусть они нас не найдут, ут-ут.
И пусть они нас не найдут, ут-ут.
И пусть они нас не найдут, ут-ут, у-у-у! Так, как мармелад, кружится голова.
Чувства, как ураган, буря, шторм, океан. Так, как мармелад, путаются слова.
Мир перевернулся, и мне кажется, что я. . . Так, как мармелад-лад-ла-ла-ла-ла-ла.
Так, как мармелад-ла-ла-ла-ла-ла-ла.
Как мармелад-лад-ла-ла-ла-ла-ла. Так, как мармелад-ла-ла-ла-ла-ла-ла.
Так, как мармелад-лад-ла-ла-ла-ла-ла. Как мармелад-ла-ла-ла-ла-ла-ла.
Как мармелад-лад-ла-ла-ла-ла-ла.
Так, как мармелад.
Türkçe çeviri
Filmlerdeki gibi gökyüzü gibi karanlık güzel gözlerinde kendimi kaybettim.
Ve sadece bir nefes ikiye bölünüyor, senin sıcak kucaklamandan sanki ben... . Just like marmalade, my head is spinning.
Kasırga, fırtına, fırtına, okyanus gibi duygular. Kelimeler marmelat gibi karışıyor.
Dünya tersine döndü ve bana öyle geliyor ki ben... . . Tıpkı marmelat-lad-la-la-la-la-la gibi.
Just like marmalade-la-la-la-la-la-la.
Marmelat-lad-la-la-la-la-la gibi. Tıpkı marmelat-la-la-la-la-la-la gibi.
Tıpkı marmelat-lad-la-la-la-la-la gibi. Like marmalade-la-la-la-la-la-la.
Marmelat-lad-la-la-la-la-la gibi.
Just like marmalade-la-la-la-la-la.
Tıpkı marmelat gibi.
Sanki bulutların içindeymiş gibi, beyaz ve maviyle isimlerimizi bulutların içine çiziyorum.
Uç, nereye ve ne olursa olsun seninle uçmak ve bizi bulmalarına izin vermemek istiyorum. And let them not find us, ut-ut.
And let them not find us, ut-ut.
And may they not find us, oo-oo, oo-oo! Tıpkı marmelat gibi başım dönüyor.
Feelings like a hurricane, storm, storm, ocean. Kelimeler marmelat gibi karışıyor.
Dünya tersine döndü ve bana öyle geliyor ki ben... . . Tıpkı marmelat-lad-la-la-la-la-la gibi.
Just like marmalade-la-la-la-la-la-la.
Marmelat-lad-la-la-la-la-la gibi. Just like marmalade-la-la-la-la-la-la.
Just like marmalade-lad-la-la-la-la-la. Like marmalade-la-la-la-la-la-la.
Like marmalade-lad-la-la-la-la-la.
Tıpkı marmelat gibi.