Açıklama
Yapımcı: King Jammy
Besteci: Ophlin Russell-Myers
Besteci: Lloyd Woodrowe James
Sözler ve çeviri
Orijinal
Now you know the fussing and fighting,
Nancy of excellence. Bombshot! Get out of me way.
Hey, I say get out of me life with your fussing and fight, I can't stand it.
Me lion, come out of me life with your boogie-yaga war, I can't take it.
I tell you, them fuss, fuss a yard, them fuss, fuss abroad, them fuss, fuss on the street. And everywhere I go, people that I meet say they don't want it.
Hey, I said that come out of me life with your fussing and fight, I don't need it.
Bombshot, come out of me life with your boogie-yaga war, I don't need it.
Tell them again! Tell them the muma di scum, the muma di scum.
Gwan, go tell Jamaica muma Nancy di scum. The muma di scum, the muma di scum. Gwan, go tell the world muma
Nancy di scum.
Now the thing say me gone, now Nancy come, originate out of the ghetto, well them call it the slum.
Come to set things straight, things haffi cool down, culture deh a long time from the business start to run.
Now them take up the slackness, them the things that are no fun.
You no write to your daughter, neither your son. Now the terrific come from, me a go tie some tongue.
Put them aside fi rape because them days is done.
Just wait a while because the table soon turn. Come out of me life with your fussing and fight, I can't take it.
Tell them, come out of me life with your boogie-yaga war, I don't need it.
Lord, I said that them fuss, fuss a east, them fuss, fuss a west, them fuss, fuss a north, and them fuss, fuss a south.
Anywhere that them go, them just a run up them mouth, I can't take it.
Hey, anyway, the muma di scum, tell them the muma di scum. Go tell Jamaica muma Nancy di scum, the muma di scum, the muma di scum.
Gwan, go tell the world muma Nancy di scum.
Me come fi settle something, come fi even the score, some put slackness pon top, culture pon the floor.
Full time unuh deal with slackness to the door, culture stand predominant, I know that for sure.
The abuse abundant and me have them galore.
Come out of me life with your fussing and fight, I don't like it. Hey, me lion, come out of me life with your boogie-yaga war,
I don't need it.
Lord, them fuss, fuss a yard, them fuss, fuss abroad, them fuss, fuss on the street. And everywhere I go, people that I meet, Lord, I don't like it.
Hey, tell them the muma di scum, tell them the muma di scum.
Gwan, go tell the world muma Nancy di scum, the muma di scum. Tell them the muma di scum.
Gwan, go tell the world muma Nancy di scum.
Me have the hard holy lyrics to mash up the dancehall. Anytime me talk, all of people haffi bow.
Hard holy lyrics to mash up the dancehall, and anytime me talk, a crowd of people haffi bow a me.
Now I don't talk slackness, a no me, muma Nancy, she don't inna it.
Yes, a me wind up your waist and jump and twist.
Yes, this is the voice of the female chemist, and anything me talk, you know a logics.
Come out of me life with your fussing and fight, I don't want it. Hey, me lion, come out of me life with your boogie-yaga war, me can't take it.
Hey, them fuss, fuss a yard, them fuss, fuss abroad, them cuss, cuss on the street. And everywhere I go, people that I meet, Lord, them can't take it.
Hey, anyway, the muma di scum, tell them the muma di scum. Gwan, go tell the world muma
Nancy-
Türkçe çeviri
Artık yaygarayı ve kavgayı biliyorsun,
Nancy of excellence. Bomba! Yolumdan çekil.
Hey, telaşınla, kavganla defol git hayatımdan diyorum, dayanamıyorum.
Aslanım, boogie-yaga savaşınla çık hayatımdan, buna dayanamıyorum.
Size söylüyorum, onlar yaygara koparıyor, bahçede yaygara koparıyorlar, yaygara koparıyorlar, dışarıda yaygara koparıyorlar, yaygara çıkarıyorlar, sokakta yaygara koparıyorlar. Ve gittiğim her yerde karşılaştığım insanlar bunu istemediklerini söylüyor.
Hey, dedim ki, telaşınla, kavganla çık hayatımdan, buna ihtiyacım yok.
Bomba, boogie-yaga savaşınla çık hayatımdan, buna ihtiyacım yok.
Onlara tekrar söyle! Onlara muma di pisliğini, muma di pisliğini söyle.
Gwan, Jamaikalı anneye Nancy di pisliğine söyle. Muma di pislik, muma di pislik. Gwan, git dünyaya söyle anne
Nancy di pislik.
Şimdi benim gittiğimi söylüyorlar, şimdi Nancy geliyor, gettodan geliyorlar, oraya gecekondu diyorlar.
İşleri yoluna koymaya gelin, işler sakinleşsin, kültür işlerin başlamasından bu yana çok zaman geçti.
Artık gevşekliği üstleniyorlar, eğlenceli olmayan şeyleri onlar üstleniyor.
Kızınıza da oğlunuza da yazmıyorsunuz. Şimdi müthiş bir şey geliyor, bana gidip biraz dil bağla.
Onları tecavüzden bir kenara bırakın çünkü artık günleri bitti.
Biraz bekleyin çünkü tablo yakında tersine dönecek. Yaygaraların ve kavgalarınla çık hayatımdan, dayanamıyorum.
Onlara söyle, boogie-yaga savaşınla hayatımdan çık, buna ihtiyacım yok.
Tanrım, dedim ki, telaş ediyorlar, doğuya telaş ediyorlar, telaş ediyorlar, batıya telaş ediyorlar, telaş ediyorlar, kuzeye telaş ediyorlar ve telaş ediyorlar, güneye telaş ediyorlar.
Nereye giderlerse gitsinler ağızlarına hücum ediyorlar, buna dayanamıyorum.
Her neyse, muma di pislik, onlara muma di pisliği söyle. Git Jamaika anneme Nancy di pislik, muma di pislik, muma di pislik söyle.
Gwan, git dünyaya anne Nancy di pisliğini söyle.
Ben gelip bir şeyi hallediyorum, skoru eşitliyorum, bazıları gevşekliği üstüne, kültürü de yere koyuyor.
Tam zamanlı unuh kapıya kadar gevşeklik ile uğraşıyoruz, kültür duruşu ağırlıklı, bunu kesin olarak biliyorum.
İstismar çok fazla ve bende bolca var.
Yaygara ve kavganla çık hayatımdan, hoşuma gitmiyor. Hey aslanım, boogie-yaga savaşınla çık hayatımdan,
Buna ihtiyacım yok.
Tanrım, onlar yaygara koparıyor, bir bahçede yaygara koparıyorlar, yaygara koparıyorlar, dışarıda yaygara koparıyorlar, yaygara çıkarıyorlar, sokakta yaygara koparıyorlar. Ve gittiğim her yerde karşılaştığım insanlar, Tanrım, bundan hoşlanmıyorum.
Hey, onlara muma di pisliğini söyle, onlara muma di pisliğini söyle.
Gwan, git dünyaya söyle anne Nancy di pislik, muma di pislik. Onlara muma di pisliğini anlat.
Gwan, git dünyaya anne Nancy di pisliğini söyle.
Dans salonunu parçalayacak sert kutsal şarkı sözlerine sahibim. Ne zaman konuşsam, herkes selam veriyor.
Dans salonunu karıştıracak sert kutsal sözler ve ne zaman konuşsam, bir kalabalık beni selamlıyor.
Artık gevşeklikten bahsetmiyorum, hayır ben, anne Nancy, o bunu anlamıyor.
Evet, beline sarılıyorum, zıplıyorum ve dönüyorum.
Evet, bu kadın kimyagerin sesi ve ben ne konuşursam konuşayım, bir mantığını bilirsiniz.
Yaygara ve kavganla çık hayatımdan, istemiyorum. Hey aslanım, boogie-yaga savaşınla çık hayatımdan, buna dayanamıyorum.
Hey, onlar yaygara koparıyorlar, bir bahçede yaygara koparıyorlar, yaygara çıkarıyorlar, dışarıda yaygara koparıyorlar, küfrediyorlar, sokakta küfrediyorlar. Ve gittiğim her yerde karşılaştığım insanlar, Tanrım, bunu kaldıramıyorlar.
Her neyse, muma di pislik, onlara muma di pisliği söyle. Gwan, git dünyaya söyle anne
Nancy...