Şunun daha fazla şarkısı: Diss One
Açıklama
Yapımcı: MADB1T
Ses Mühendisi: MADB1T
Besteci: Петренко Владислав
Şarkı Sözü Yazarı: Шафран Данило
Sözler ve çeviri
Orijinal
Обов'язково сяду, напишу. Айда! Біль у голові не дасть забути.
Реало! Я тебе не кличу, не прошу. І що?
Просто говори зі мною по суті. О, я не знаю, причини, очі, люди, біче. О!
Кожен якось не стверджує, що ви не схожі на все. О! Тут у тебе на посмішках претенденти на полшіша.
Круто буде нам кинути, перед тим, як ті кинуть нас.
Тут все пусте, ноги далі ведуть процес. Вигадали власний рецепт, жовте забагато крові в лице.
Ха, не сім процентів, гроші ніби вода в пустелі.
Пари з ними, як божевільний, стукне серце, як навіжений.
О, очі твої. . . вабили, очі твої. Юху!
Очі твої, очі твої, очі твої фарбами вабили, вабили і ніколи не збрехали би.
Очі твої, очі, очі твої фарбами вабили і ніколи не збрехали би. Дуже тяжке понеділок, убити дають у легені.
Заморився до обіду, та вдячний за оцю можливість.
Радий дуже сьогодні жити, посміхнувся без причини. Думки набувають сили, очі бачать позитивне.
Нема поплаху, ти голодний, бережи ноги. Закинуть наші труби, сьогодні в нас день суботній.
І наш наступний не так важливий, не грає в безодні.
Тут все горить довкола, поки дивлюсь в твої очі.
О, очі твої вабили, очі твої. Юху!
Очі твої, очі твої, очі твої фарбами вабили, вабили і ніколи не збрехали би.
Очі твої, очі твої, очі твої фарбами вабили і ніколи не збрехали би.
Очі твої, очі твої, очі твої фарбами вабили, вабили і ніколи не збрехали би.
Очі твої, очі твої, очі твої фарбами вабили і ніколи не збрехали би.
Türkçe çeviri
Mutlaka oturup yazacağım. Aida! Başındaki ağrı unutmana izin vermeyecek.
Gerçek! Seni aramıyorum, sana sormuyorum. Peki ne?
Sadece benimle konuş. Ah, bilmiyorum, sebepler, gözler, insanlar, kahretsin. AT!
Herkes bir şekilde senin her şey gibi olmadığını iddia etmiyor. AT! Burada Polonya için gülümseyen adaylar var.
Onlar bizi bırakmadan önce bizim vazgeçmemiz harika olacak.
Burada her şey boş, bacaklar işleme devam ediyor. Kendi tariflerini icat ettiler, sarı yüzde çok fazla kan var.
Ha, yüzde yedi değil, para çöldeki su gibidir.
Onlarla deli gibi eşleşin, kalbiniz manyak gibi atacak.
Ah, gözlerin. . . çağırdın, gözlerin Yuhu!
Gözlerin, gözlerin, gözlerin çağırdı, çağırdı ve asla yalan söylemezdi.
Gözlerin, gözlerin, gözlerin renklerle çağırırdı ve asla yalan söylemezdi. Çok zor bir pazartesi, onları ciğerlerinden öldürüyor.
Öğle yemeğinden önce üşüttüm ama bu fırsat için minnettarım.
Bugün hayatta olduğum için çok mutluyum, sebepsiz yere gülümsedim. Düşünceler güçlenir, gözler olumluyu görür.
Merak etmeyin, açsınız, ayaklarınıza iyi bakın. Borazanlarımızı çalacaklar, bugün bizim cumartesimiz.
Ve bir sonrakimiz o kadar önemli değil, uçurumda oynamıyor.
Gözlerinin içine baktığımda buradaki her şey yanıyor.
Ah, gözlerin çağırdı, gözlerin. Yuh!
Gözlerin, gözlerin, gözlerin çağırdı, çağırdı ve asla yalan söylemezdi.
Gözlerin, gözlerin, gözlerin renklerle çağırırdı ve asla yalan söylemezdi.
Gözlerin, gözlerin, gözlerin çağırdı, çağırdı ve asla yalan söylemezdi.
Gözlerin, gözlerin, gözlerin renklerle çağırırdı ve asla yalan söylemezdi.