Şarkılar
Sanatçılar
Türler
Parça kapağı LEPSZY ŚWIAT

LEPSZY ŚWIAT

3:112025-12-29

Şunun daha fazla şarkısı: Alien BSC

  1. vip
      3:16
  2. tajfun
      3:03
  3. ona ma
      3:05
  4. po drugiej stronie
      3:02
  5. za kilka lat
      3:03
  6. zapach perfum
      2:44
Tüm şarkılar

Şunun daha fazla şarkısı: NEL

  1. Dotyk
      2:15
Tüm şarkılar

Şunun daha fazla şarkısı: samunowak

  1. vip
      3:16
  2. Do Końca Dni
      3:44
  3. tajfun
      3:03
  4. ona ma
      3:05
  5. po drugiej stronie
      3:02
  6. za kilka lat
      3:03
Tüm şarkılar

Açıklama

Besteci: Samuel Nowak

Şarkı Sözü Yazarı: Dawid Falędysz

Sözler ve çeviri

Orijinal

A gdyby czas miał cofnąć nas do dawnych lat?

Odnajdę gdzieś tą jedną z map.

Na nowo zbudujemy świat, ten lepszy świat.

Cztery ściany, znowu sam z problemami.

Kiedy serce Ci krwawi, tego nie da się naprawić. Jedna myśl, w głowie chaos. Nie wiesz nic, co się stało.

Błędy przeszłości nie dają za wygraną. Jak żyć z tą raną? Na zegarze piąta rano.

Więzień własnych myśli, prywatne Guantanamo. Chciałbyś na dobranoc spokój, zanim uśniesz.

W ciszy, w jednym punkcie los trzyma Cię na muszce. W sumie najchętniej to chyba byś to zabił.

Wyrzucił do ogniska zbiór starych fotografii.

Najlepiej byś się zaszył i po prostu zniknął, zanim nastanie widmo, jak statek widmo.

Najgorsze minie nam, to tylko chwila. Czas leczy rany, a wolność się zbliża.

Do góry głowa, tam gdzieś czeka droga. Za rogiem stoi ktoś, kto Cię będzie potrzebował.

A gdyby czas miał cofnąć nas do dawnych lat?

Odnajdę gdzieś tą jedną z map.

Na nowo zbudujemy świat, ten lepszy -świat.

-Znowu sama w czterech ścianach, kiedy twarz rozmazana.

Nadal zadajesz pytania, jak fatamorgana tego, co mieliście w planach. Wiedz mała, to banał, ale wszystko się znów poukłada.

Nie masz sił, po poliku lecą łzy. Chcesz pogadać z kimś, ale blokuje Cię wstyd.

Nie wiesz, gdzie masz iść. Dalej niesiesz własny krzyż. Wiesz dlaczego?

Nie wyleczyłaś starych blizn.

Często wracamy do tego, co toksyczne, karmiąc nasze ego, wiedząc, że i tak nie wyjdzie.

Trzyma nas blokada, która istnieje w umyśle, a to, co lepsze jutro da, jest na Twojej liście.

Wiem, tak trudno zaakceptować ciszę, swoje wypłakać, a resztę wykrzyczeć. Najgorsze minie, zatem do góry głowa.

Za rogiem stoi -ktoś, kto Cię będzie potrzebował.

-A gdyby czas miał cofnąć nas do dawnych lat?

Odnajdę gdzieś tą jedną z map.

Na nowo zbudujemy świat, ten lepszy świat.

To, co znam, dzisiaj mi obce.

Gdy za dnia przykrywa pościel.

To, co mam w galerii wspomnień.

Zasnę tam, gdzie najwygodniej.

Türkçe çeviri

Ya zaman bizi eski günlere götürseydi?

Bunu haritalardan birini bir yerlerde bulacağım.

Dünyayı yeniden, daha iyi bir dünyayı inşa edeceğiz.

Dört duvar, yine sorunlarla baş başa.

Kalbin kanıyorsa düzeltilemez. Bir düşünce, kafamda kaos. Olan biten hakkında hiçbir şey bilmiyorsun.

Geçmişte yapılan hatalar pes etmiyor. Bu yarayla nasıl yaşanır? Saat sabahın beşini gösteriyor.

Kendi düşüncelerinin tutsağı, Er Guantanamo. Uyumadan önce iyi bir gece uykusu çekmek istersiniz.

Sessizlik içinde, bir noktada kader seni silah zoruyla tutuyor. Aslında muhtemelen onu öldürmek istersin.

Eski fotoğraflardan oluşan bir koleksiyonu ateşe attı.

Hayalet gemi gibi, hayalet gelmeden önce saklanıp ortadan kaybolursan en iyisi olur.

En kötüsü geçecek, sadece bir dakika sürecek. Zaman tüm yaraları iyileştirir ve özgürlük yaklaşıyor.

Başını dik tut, bir yerlerde seni bekleyen bir yol var. Köşede sana ihtiyacı olacak biri var.

Ya zaman bizi eski günlere götürseydi?

Bunu haritalardan birini bir yerlerde bulacağım.

Dünyayı yeniden, daha iyi bir dünyayı inşa edeceğiz.

-Yüzü bulanıklaşınca yine dört duvar arasında yalnız.

Hâlâ planladığın şeyin serapı gibi sorular soruyorsun. Biliyor musun küçüğüm, bu bir klişe ama her şey yeniden yerli yerine oturacak.

Gücün yok, yanaklarından gözyaşları akıyor. Biriyle konuşmak istiyorsun ama utanç seni engelliyor.

Nereye gideceğini bilmiyorsun. Kendi haçını taşımaya devam ediyorsun. Nedenini biliyor musun?

Eski yaraları iyileştirmedin.

İşe yaramayacağını bilerek egomuzu besleyerek çoğu zaman zehirli olana geri döneriz.

Zihnimizde var olan blokaj tarafından tutuluyoruz ve daha iyi bir yarın getirecek olanlar listenizde yer alıyor.

Biliyorum, sessizliği kabullenmek, gözyaşlarını dökmek ve gerisini haykırmak çok zor. En kötüsü geçecek, bu yüzden başınızı dik tutun.

Köşede sana ihtiyacı olacak biri var.

-Ya zaman bizi eski günlere götürseydi?

Bunu haritalardan birini bir yerlerde bulacağım.

Dünyayı yeniden, daha iyi bir dünyayı inşa edeceğiz.

Bugün bildiklerim bana yabancı.

Gündüzleri yatağını örttüğünde.

Anılar galerimde ne var.

En rahat olduğum yerde uyuyacağım.

Videoyu izle Alien BSC, NEL, samunowak - LEPSZY ŚWIAT

Parça istatistikleri:

Dinlenme Spotify

Liste sıralamaları Spotify

En yüksek sıralamalar

Görüntülenme YouTube

Liste sıralamaları Apple Music

Shazams Shazam

Liste sıralamaları Shazam