Şunun daha fazla şarkısı: Benab
Açıklama
Yazarı: Benab
Yazarı: Coeur Bleu
Besteci: Bersa
Sözler ve çeviri
Orijinal
Elle veut mon cœur, j'ai dit non.
C'est mieux, j'mets pas de sentiments. Tu m'souffles dans l'oreille gentiment.
Je reconnais tellement, ça sonne faux quand tu mens.
Tous nos désaccords ont mis mon cœur en morceaux. Elle est pas facile, la seule, elle m'fait les dorsaux.
Elle veut qu'elle et moi, on fasse qu'un seul nous.
Quand je parle d'elle, le ventre est mollo. Dinero, la mélo.
Viens avec moi, tu feras des dinero, oh mélo!
Dinero, la mélo.
Viens avec moi, tu feras des dinero, oh mélo. Elle veut qu'je signe le contrat.
Ça, personne te racontera.
Elle a pris tout mon temps, ma vie, mes rêves, comme un paiement sans contact. Elle veut qu'je signe le contrat.
Ça, y a qu'moi qui te le racontera. Elle voulait tout, tout mon sang, ma vie.
Elle vend un rêve en or. Elle m'a dit : Aime-moi, qu'on fasse un couple et un roman.
Si elle m'attire, elle me noie, le temps d'un refrain, d'un moment.
Passer des nuits blanches à charbonner dans le noir. Elle y va piano sur des touches en ivoire.
J'passe aider à son charme, son vice, j'ai pas eu le temps de voir.
Elle connaît le prix du sang, elle veut pas le coup d'un soir.
Dinero, la mélo.
Viens avec moi, tu feras des dinero, oh mélo!
Dinero, la mélo.
Viens avec moi, tu feras des dinero, oh mélo.
Elle veut qu'je signe le contrat. Ça, personne te racontera.
Elle a pris tout mon temps, ma vie, mes rêves, comme un paiement sans contact.
Elle veut qu'je signe le contrat. Ça, y a qu'moi qui te le racontera.
Elle voulait tout, tout mon sang, ma vie. Elle vend un rêve en or. Elle veut qu'je signe le contrat.
Ça, personne te racontera.
Elle a pris tout mon temps, ma vie, mes rêves, comme un paiement sans contact. Elle veut qu'je signe le contrat.
Ça, y a qu'moi qui te le racontera. Elle voulait tout, tout mon sang, ma vie.
Elle vend un rêve en or.
Türkçe çeviri
Kalbimi istiyor, hayır dedim.
Daha iyi, hiçbir duyguyu göstermiyorum. Yavaşça kulağıma fısıldıyorsun.
O kadar çok şey tanıyorum ki, yalan söylediğinde sahte geliyor.
Bütün anlaşmazlıklarımız kalbimi parçalara ayırdı. Kolay değil tek, sırt kaslarımı yapıyor.
Onun ve benim bir olmamızı istiyor.
Onun hakkında konuştuğumda midem yumuşacık oluyor. Dinero, melodram.
Benimle gel, dinero yapacaksın, ah melodram!
Dinero, melodram.
Benimle gel, dinero yapacaksın, ah melodram. Sözleşmeyi imzalamamı istiyor.
Bunu sana kimse söylemez.
Temassız bir ödeme gibi tüm zamanımı, hayatımı, hayallerimi aldı. Sözleşmeyi imzalamamı istiyor.
Bunu sana yalnızca ben söyleyeceğim. Her şeyi, tüm kanımı, hayatımı istiyordu.
Altın bir rüya satıyor. Bana dedi ki: Sev beni, hadi bir çift yapalım, bir de roman kuralım.
Eğer beni çekiyorsa, bir anlığına beni boğuyor.
Karanlıkta kömürleşerek uykusuz geceler geçirmek. Fildişi tuşlarla piyano çalıyor.
Onun cazibesine ve kötü huyuna yardım edeceğim, görecek vaktim olmadı.
Kanın fiyatını biliyor, tek gecelik ilişki istemiyor.
Dinero, melodram.
Benimle gel, dinero yapacaksın, ah melodram!
Dinero, melodram.
Benimle gel, dinero yapacaksın, ah melodram.
Sözleşmeyi imzalamamı istiyor. Bunu sana kimse söylemez.
Temassız bir ödeme gibi tüm zamanımı, hayatımı, hayallerimi aldı.
Sözleşmeyi imzalamamı istiyor. Bunu sana yalnızca ben söyleyeceğim.
Her şeyi, tüm kanımı, hayatımı istiyordu. Altın bir rüya satıyor. Sözleşmeyi imzalamamı istiyor.
Bunu sana kimse söylemez.
Temassız bir ödeme gibi tüm zamanımı, hayatımı, hayallerimi aldı. Sözleşmeyi imzalamamı istiyor.
Bunu sana yalnızca ben söyleyeceğim. Her şeyi, tüm kanımı, hayatımı istiyordu.
Altın bir rüya satıyor.