Şunun daha fazla şarkısı: Thomas Rhett
Açıklama
Programcı, Ek Mühendis, Yapımcı, Kayıt Mühendisi, Besteci Söz Yazarı: Julian Bunetta
Yapımcı: Dann Huff
Yapımcı, Programcı: Charlie Handsome
Kayıt Mühendisi, Ek Mühendis: Jeff Gunnell
Karıştırma Mühendisi: Alex Tumay
Usta Mühendis: Nathan Dantzler
İkinci Mühendiste Uzmanlaşma: Harrison Tate
Yapım Koordinatörü: Mike "Kurbağa" Griffith
Vokalist, Besteci Söz Yazarı: Thomas Rhett
Yapımcı, Besteci Söz Yazarı: Joe Reeves
Arka Plan Vokalisti, Besteci Söz Yazarı: John Byron
Karıştırma İkinci Mühendisi: Nacor Zuluaga
Karıştırma İkinci Mühendisi: Kai Tsao
Besteci Söz Yazarı: Rocky Block
Besteci Söz Yazarı: Jacob Kasher Hindlin
Besteci Söz Yazarı: Ryan Vojtesak
Sözler ve çeviri
Orijinal
Once she gone country, she never goin' back
She feelin' right at home with her boots up on my dash
When she go back to the city, that's just to pack
She headed for a spot a little further off the map, yeah
She was shy when he met her in that bar
Said she was from a place stars don't light up the dark
She said she wasn't stayin', she was only passin' through
And he said, "Okay, I just want one little dance with you"
Once she heard the band playin', her hips started swingin'
Her lips started twangin' from that whiskey she was drinkin'
She told him she was thinkin' the bar's about to close
He said, "Where you wanna go?" And she said, "Anywhere but home"
'Cause once she gone country, she never goin' back
She feelin' right at home with her boots up on my dash
When she go back to the city, that's just to pack
She headed for a spot a little further off the map, yeah
Once she gone country, she never goin' back
She never goin' back, no, never goin' back
He turned the key and took her on a Chevy ride
That radio was on, that ain't my truck from '95
And she said, "Wait, I know this, this is Alabama, right?"
That boy, he laughed so hard, I felt his truck was crossin' double yellow lines
They were chasin' that moon off the pavement
They parked and parked they beams on the hood and watched it fadin'
That's when he heard her sayin', "This 'bout good it gets"
Leaned a smile up on her lips, said she could get real used to this
'Cause once she gone country, she never goin' back (never goin' back)
She feelin' right at home with her boots up on my dash
When she go back to the city, that's just to pack
She headed for a spot a little further off the map, yeah
Once she gone country, she never goin' back (never goin' back)
She feelin' right at home with her boots up on my dash (on my dash, yeah)
When she go back to the city (alright), that's just to pack (yeah)
She headed for a spot a little further off the map, yeah
Once she gone country
Oh, once she gone country (once she gone country)
Yeah, once she gone country
That girl ain't never goin'
That girl ain't never goin' back
Yeah, never goin' back
Türkçe çeviri
Bir kez ülkeye gitti mi, bir daha geri dönmeyecek
Çizmelerini ön panele koyduğumda kendini evindeymiş gibi hissediyor
Şehre geri döndüğünde, bu sadece eşyalarını toplamak için
Haritanın biraz daha uzağındaki bir noktaya yöneldi, evet
O barda onunla tanıştığında utangaçtı
Yıldızların karanlığı aydınlatmadığı bir yerden geldiğini söyledi
Kalmadığını, sadece geçtiğini söyledi
Ve dedi ki, "Tamam, sadece seninle küçük bir dans istiyorum"
Grubun çaldığını duyunca kalçaları sallanmaya başladı
İçtiği viskiden dudakları tıngırdamaya başladı
Ona barın kapanmak üzere olduğunu düşündüğünü söyledi
"Nereye gitmek istersin?" dedi. Ve dedi ki, "Ev dışında her yer"
Çünkü bir kez ülkeye gitti mi, bir daha geri dönmeyecek
Çizmelerini ön panele koyduğumda kendini evindeymiş gibi hissediyor
Şehre geri döndüğünde, bu sadece eşyalarını toplamak için
Haritanın biraz daha uzağındaki bir noktaya yöneldi, evet
Bir kez ülkeye gitti mi, bir daha geri dönmeyecek
O asla geri dönmeyecek, hayır, asla geri dönmeyecek
Anahtarı çevirdi ve onu Chevy yolculuğuna çıkardı
O radyo açıktı, bu benim 95'teki kamyonum değil
Ve dedi ki, "Bekle, bunu biliyorum, burası Alabama, değil mi?"
O çocuk o kadar çok güldü ki kamyonunun çift sarı çizgiyi geçtiğini hissettim
O ayı kaldırımdan kovalıyorlardı
Park ettiler, park ettiler, kaportanın üzerine ışınlandılar ve sönüşünü izlediler
İşte o zaman onun "Bu iyiye gidiyor" dediğini duydu
Dudaklarına bir gülümseme yasladı, buna gerçekten alışabileceğini söyledi
Çünkü bir kez ülkeye gitti mi, asla geri dönmeyecek (asla geri dönmeyecek)
Çizmelerini ön panele koyduğumda kendini evindeymiş gibi hissediyor
Şehre geri döndüğünde, bu sadece eşyalarını toplamak için
Haritanın biraz daha uzağındaki bir noktaya yöneldi, evet
Bir kez ülkeye gitti mi, asla geri dönmeyecek (asla geri dönmeyecek)
Çizmelerini ön göğüsümdeyken kendini evindeymiş gibi hissediyor (benim ön göğüsümde, evet)
Şehre geri döndüğünde (tamam), bu sadece eşyalarını toplamak için (evet)
Haritanın biraz daha uzağındaki bir noktaya yöneldi, evet
Bir kez ülkeye gitti
Oh, bir kez taşraya gitti (bir kez taşraya gitti)
Evet, taşraya gittiğinde
O kız asla gitmeyecek
O kız asla geri dönmeyecek
Evet, asla geri dönmeyeceğim