Şunun daha fazla şarkısı: Diplo
Şunun daha fazla şarkısı: d00mscrvll
Şunun daha fazla şarkısı: Kodak Black
Açıklama
Yapımcı: Diploma
Yapımcı: Dyryk
Yapımcı: Nitti
Yapımcı: MAKJ
Yapımcı: Daniel Etienne
Sözler ve çeviri
Orijinal
Ayy, my niggas throwin' C's up, niggas throwin' C's up, yeah.
Every day I'm geeked up, I be ridin' with that pole, yeah.
I don't be on that weak stuff, man, you niggas be actin' like hoes and shit.
Feel like Langston Hughes, I hit the booth and spit that poetry.
I be loadin' it, proddin' on your hoe and shit.
Then I'm rollin' it, crawlin' with some bone and shit. I been up all week, tryna get me a petite phillie.
Streets don't love me back, but I'm still in love with streets.
I'm military minded, my heart is in the products. They tried to put me in a dress,
I almost took the stylist.
They tried to put me to the test, but me, I keep it solid. I'm ballin' like I'm James Harden, I bought a brand new rocket.
I don't wanna be bothered. When you see me, don't even holler. My nigga don't need much baller.
When you see me, please don't hassle. That girl got a skeet and problem.
That pussy like pina colada.
Don't bring the bitches about you, nigga, they tryna knock you off your pedestal.
Ayy, my niggas throwin' C's up, if he 'round me, then he's up, yeah. Every day I'm geeked up, I be ridin' with that pole, yeah.
I don't be on that weak stuff, man, you niggas be actin' like hoes and shit. Feel like Langston Hughes,
I hit the booth and spit that poetry.
I be loadin' it, proddin' on your hoe and shit. Then I'm rollin' it, crawlin' with some bone and shit.
I been up all week, tryna get me a petite phillie.
Streets don't love me back, but I'm still in love -with streets.
-I don't wanna play with you 'cause you might burn. Drink 'til I think about the world still turn.
See, your bitch be on the curb, same bottle, same purse, same block, same shirt, no chain, no. . .
She look like she wanna freak. Animal meet and greet.
Foolish, keep it posted, sweep a nigga up off his feet. Rocks all in my blue stick. Rock a nigga like a twistick.
I'ma break your heart, little baby, I'm coming this way, don't listen to Capic.
I don't wanna play with you 'cause you might burn.
Drink 'til I think about the world still turn.
See, your bitch be on the curb, same bottle, same purse, same block, same shirt, no chain, no. . .
I don't wanna play with you 'cause you might burn.
Drink 'til I think about the world. . .
Türkçe çeviri
Ayy, zencilerim C'yi kusuyor, zenciler C'yi kusuyor, evet.
Her gün heyecanlanıyorum, o direğe biniyorum, evet.
Ben o kadar zayıf şeylere katılmıyorum dostum, siz zenciler fahişe gibi davranıyorsunuz.
Langston Hughes gibi hissediyorum, kabine vurup o şiiri tükürüyorum.
Onu yüklüyorum, çapanı falan dürtüyorum.
Sonra onu yuvarlıyorum, biraz kemik ve pislikle sürünüyorum. Bütün hafta ayaktaydım, kendime küçük bir Phillie almaya çalıştım.
Sokaklar beni sevmiyor ama ben hâlâ sokaklara aşığım.
Ben askeri fikirliyim, kalbim ürünlerde. Bana elbise giydirmeye çalıştılar.
Neredeyse stilisti alıyordum.
Beni teste tabi tutmaya çalıştılar ama ben bunu sağlam tutuyorum. James Harden gibi oynuyorum, yepyeni bir roket aldım.
Rahatsız edilmek istemiyorum. Beni gördüğünde bağırma bile. Zencimin fazla topçuya ihtiyacı yok.
Beni gördüğünde lütfen uğraşma. O kızın bir skeeti ve sorunu var.
O kedi pina colada'ya benziyor.
Orospuları yanına alma, zenci, seni kaidesinden düşürmeye çalışıyorlar.
Ayy, zencilerim C'yi kusuyor, eğer o benim etrafımdaysa, o zaman ayağa kalkar, evet. Her gün heyecanlanıyorum, o direğe biniyorum, evet.
Ben o kadar zayıf şeylere katılmıyorum dostum, siz zenciler fahişe gibi davranıyorsunuz. Langston Hughes gibi hissediyorum
Kabine çarptım ve o şiiri tükürdüm.
Onu yüklüyorum, çapanı falan dürtüyorum. Sonra onu yuvarlıyorum, biraz kemik ve pislikle sürünüyorum.
Bütün hafta ayaktaydım, kendime küçük bir Phillie almaya çalıştım.
Sokaklar beni sevmiyor ama ben hâlâ sokaklara aşığım.
-Seninle oynamak istemiyorum çünkü yanabilirsin. Dünyanın hala döndüğünü düşünene kadar iç.
Bak, orospun kaldırımda, aynı şişe, aynı çanta, aynı kalıp, aynı gömlek, zincir yok, hayır. . .
Çıldırmak istiyormuş gibi görünüyor. Hayvan tanışır ve selamlaşır.
Aptalca, haber ver, bir zencinin ayağını yerden kes. Mavi çubuğumda harikalar var. Bir zenciyi büküm gibi salla.
Kalbini kıracağım küçük bebeğim, bu tarafa geliyorum, Capic'i dinleme.
Seninle oynamak istemiyorum çünkü yanabilirsin.
Dünyanın hala döndüğünü düşünene kadar iç.
Bak, orospun kaldırımda, aynı şişe, aynı çanta, aynı kalıp, aynı gömlek, zincir yok, hayır. . .
Seninle oynamak istemiyorum çünkü yanabilirsin.
Dünyayı düşünene kadar iç. . .