Şunun daha fazla şarkısı: Yves Berendse
Açıklama
Miks Mühendisi, Yapımcı, Mühendis, Besteci Söz Yazarı, Mastering Mühendisi: Oliver Rosa
Besteci Söz Yazarı, Vokalist: Yves Berendse
Besteci Söz Yazarı: Lars Koehoorn
Besteci Söz Yazarı: Robert D. Fisher
Besteci Söz Yazarı: Nienke van der Velden
Sözler ve çeviri
Orijinal
Ik zie je van een afstand staan. Waar is je vriend?
Is dat nog aan?
We hadden beloofd om dit te laten gaan. Dan draai jij je om en schat, ik vang je blik.
Ik ken jou te goed. Ik weet hoe laat het is. Kan het aan je zien dat je me hebt gemist.
Liefde maakt ons blind.
Droom jij over mij vannacht? Of kan jij nu ook niet slapen?
Schatje, maak me gek. Ik kom eraan.
Droom jij over mij vannacht?
Ook al ligt die ander naast je. Gaan we onze dromen achterna.
Ik vraag me af of hij het ziet, dat hij je langzaamaan verliest.
Ik geef je alles wat je echt verdient. Dan draai jij je om en schat, ik vang je blik.
Ik ken jou te goed. Ik weet hoe laat het is. Kan het aan je zien dat je me hebt gemist.
Liefde maakt ons blind.
Droom jij over mij vannacht? Of kan jij nu ook niet slapen?
Schatje, maak me gek. Ik kom eraan.
Droom jij over mij vannacht?
Ook al ligt die ander naast je.
Gaan we onze dromen achterna.
Weer een nacht zonder jou. Hoe lang hou ik dat nog vol?
Veel te lang en veel te, veel te koud.
Droom jij over mij vannacht?
Ook al ligt die ander naast je. Gaan we onze dromen achterna.
Schatje, maak me gek.
Ik kom eraan!
Türkçe çeviri
Seni uzaktan görüyorum. Arkadaşın nerede?
Hala devam ediyor mu?
Biz bu işi bırakacağımıza söz verdik. Sonra arkanı dön ve tatlım, gözlerine bakıyorum.
Ben de seni çok iyi tanıyorum. Saatin kaç olduğunu biliyorum. Beni özlediğini söyleyebilir misin?
Aşk bizi kör eder.
Bu gece beni mi hayal ediyorsun? Yoksa şimdi de uyuyamıyor musun?
Bebeğim, beni delirt. Geliyorum.
Bu gece beni mi hayal ediyorsun?
Diğer kişi yanınızda olsa bile. Hayallerimizin peşinden koşalım.
Acaba seni yavaş yavaş kaybettiğini görüyor mu?
Sana gerçekten hak ettiğin her şeyi vereceğim. Sonra arkanı dön ve tatlım, gözlerine bakıyorum.
Ben de seni çok iyi tanıyorum. Saatin kaç olduğunu biliyorum. Beni özlediğini söyleyebilir misin?
Aşk bizi kör eder.
Bu gece beni mi hayal ediyorsun? Yoksa şimdi de uyuyamıyor musun?
Bebeğim, beni delirt. Geliyorum.
Bu gece beni mi hayal ediyorsun?
Diğer kişi yanınızda olsa bile.
Hayallerimizin peşinden koşalım.
Sensiz bir gece daha. Bunu ne kadar süre devam ettirebilirim?
Çok uzun ve çok çok soğuk.
Bu gece beni mi hayal ediyorsun?
Diğer kişi yanınızda olsa bile. Hayallerimizin peşinden koşalım.
Bebeğim, beni delirt.
Geliyorum!