Şunun daha fazla şarkısı: Kris Gara
Açıklama
Yayınlanma tarihi: 2026-01-07
Sözler ve çeviri
Orijinal
Окей, спробую тебе вислухати, слухати.
Кріс Харра любить учитись мудрості, мудрості. Та овецькі кверзеты дичини, ви!
Птакаш під гуляти стежками самоти, самоти.
Е, хе, ей, самоти, самоти, е, е, ей, самоти, самоти, е, е, хей, самоти, самоти, е, хе, хей, є!
Аскетизм так вабить, вабить, вабить.
Там, де ти могла би бути я.
Та реальність мене не обходить, тож свідомо йду у небуття. Розірвала себе на шматки, це вже не та я, не та я.
Іздалеку вакханалії, в моїй голові видні ідеї.
Новий цікавий вокал завжди, завжди частує та на алтар дітока свіжі, свіжі думки смакує.
М, м, м, м, бачу, що ти нудьгуєш. М, м, м, м, матуся тремтикує.
Нехай гарна, мозок я твій скуштую. Бейбі, готуйся!
Нудно точно не буде. Ви десь милий, Боже, о, мабуть, тобі.
Яке я стерво, не снилось взагалі.
Яка страшна людина, уявить не зможеш досі. Ласкаво просимо на веселі гойдалки.
М, м, м, м, бачу, що ти нудьгуєш.
М, м, м, м, матуся тремтикує. Нехай гарна, мозок я твій скуштую.
Бейбі, готуйся! Нудно точно не буде.
Нехай гарна, мозок я твій скуштую. Бейбі, готуйся! Нудно точно не буде.
Не буде. Ой, не буде. . .
Милий.
Türkçe çeviri
Tamam, seni dinlemeye çalışacağım, dinle.
Chris Harrah bilgeliği, bilgeliği öğrenmeyi seviyor. Ve koyun querceti oyunu, sen!
Ptakash yalnızlığın, yalnızlığın yollarında yürüyor.
Eh, heh, hey, yalnız, yalnız, eh, eh, hey, yalnız, yalnız, eh, eh, hey, yalnız, yalnız, eh, heh, hey, evet!
Zühd öyle çağırıyor, çağırıyor, çağırıyor ki.
Nerede ben olabilirsin?
Ama gerçeklik beni bypass etmiyor, bu yüzden bilinçli olarak hiçliğin içine giriyorum. Kendimi parçalara ayırdım, artık ben değilim, ben değilim.
Bacchanalia uzaktan, kafamda fikirler beliriyor.
Yeni ve ilginç bir vokal her zaman çocuğun sunağında taze, taze düşünceleri ikram eder ve tattırır.
M, m, m, m, sıkıldığını görüyorum. M, m, m, m, anne titriyor.
Güzel olsun, beyninin tadına bakacağım. Bebeğim, hazır ol!
Kesinlikle sıkıcı olmayacak. Çok tatlı bir yerdesin, Tanrım, ah, muhtemelen sen.
Ben nasıl bir kaltağım, hiç rüya görmedim.
Onun ne kadar berbat bir insan olduğunu hala hayal edemiyorsun. Eğlenceli salıncağa hoş geldiniz.
M, m, m, m, sıkıldığını görüyorum.
M, m, m, m, anne titriyor. Güzel olsun, beyninin tadına bakacağım.
Bebeğim, hazır ol! Kesinlikle sıkıcı olmayacak.
Güzel olsun, beyninin tadına bakacağım. Bebeğim, hazır ol! Kesinlikle sıkıcı olmayacak.
Olmayacak. Ah, olmayacak. . .
Güzel.