Şunun daha fazla şarkısı: Rossana De Pace
Açıklama
Besteci Söz Yazarı, Vokalist: Rossana De Pace
Yapımcı: Taketo Gohara
Sözler ve çeviri
Orijinal
Spesso la catena non ci miita, ma mi piace.
Dimmi mio padre, dimmi mia madre delle loro mani, delle loro mani, delle loro mani, delle loro mani.
Padre, è lentissimo il tuo passo per guardare sempre in alto, tasca il ritmo che portavi.
Madre, è forzato quel sorriso per lasciare il mare calmo.
Dimmi che stare sempre bene non è un pregio, è un inganno.
Padre, queste braccia non so aprire, non te l'ho mai visto fare, forse anche a te qualcuno lo doveva insegnare.
Madre, sono sacre le tue mani, te le avranno strette forte, ora tu curi le mie insanguinate e rotte.
Padre, quella barba sa parlare più di quanto tu sappia dire: ti voglio bene, amore.
Padre, la tua croce pesa su di me.
Madre, la mia voce canta come te.
Madre, lascia stare, non sarò come ti aspetti, nelle mie scuse senza colpe ci sono i tuoi complessi.
Padre, cresciuto a pane e sacrificio, lo so che non lo hai deciso, ma tu che vita ti aspettavi? Io non so fare piani.
Madre, il tuo dei guardi fa tremare meno di quanto tu sappia dire: ti voglio bene, amore.
Madre, la tua croce pesa su di me.
Padre, non piangere, io so piangere.
Padre, vuoi ridere? Non cadrà tutto il castello.
Padre, vuoi ballare?
Penso che ti piaccia farlo.
Non sarò più il seme di un altro dolore.
Türkçe çeviri
Çoğu zaman zincir bize uymuyor ama hoşuma gidiyor.
Söyle bana babam, bana anneme onların ellerinden, onların ellerinden, onların ellerinden, onların ellerinden bahset.
Baba, tempon çok yavaş, her zaman yukarıya bak, taşıdığın ritmi cebine koy.
Anne, o gülümseme sakin denizden ayrılmak zorunda kalıyor.
Bana her zaman iyi hissetmenin bir avantaj değil, bir aldatmaca olduğunu söyle.
Baba, bu kolları nasıl açacağımı bilmiyorum, bunu yaptığını hiç görmedim, belki birisi sana da öğretmeliydi.
Anne senin ellerin kutsaldır, sıkı tutmuş olmalılar, şimdi sen benim kanlı ve kırık ellerimi iyileştiriyorsun.
Baba, bu sakal senin söyleyebildiğinden daha fazlasını söyleyebilir: Seni seviyorum aşkım.
Baba, senin çarmıhın bana yük oluyor.
Anne, sesim senin gibi şarkı söylüyor.
Anne, unut gitsin, umduğun gibi olmayacağım, suçsuz özürlerimde senin komplekslerin var.
Ekmek ve fedakarlıkla büyüyen baba, karar vermediğini biliyorum ama nasıl bir hayat bekliyordun? Nasıl plan yapacağımı bilmiyorum.
Anne, tanrın seni nasıl söyleyeceğini bilemediğin kadar az titretiyor: Seni seviyorum aşkım.
Anne, senin haçın üzerime yük oluyor.
Baba, ağlama, ben ağlamayı bilirim.
Baba, gülmek ister misin? Bütün kale düşmeyecek.
Baba, dans etmek ister misin?
Sanırım bunu yapmayı seviyorsun.
Artık başka bir acının tohumu olmayacağım.