Şunun daha fazla şarkısı: Amo
Açıklama
Yapımcı: SVRN BEATS
Sözler ve çeviri
Orijinal
Für dich tu' ich alles, alles, alles
Doch du nix für mich (Doch du nix für mich)
Schon bin ich gefallen, -fallen, -fallen
Lässt du mich im Stich (Lässt du mich im Stich)
Für dich tu' ich alles, alles, alles
Doch du nix für mich (Doch du nix für mich)
Schon bin ich gefallen, -fallen, -fallen
Lässt du mich im Stich (Lässt du mich im Stich)
Ich brauch' Fendi, deine Fotos hab' ich immer noch
Und es bleibt so (Bleibt so)
Auch die Verläufe, doch das weißt du (Weißt du)
Wir hab'n uns lange nicht umarmt
Doch ich schwöre, dein Duft hängt immer
Noch an meiner Kleidung (Kleidung)
Heut ist jemand Neues an der Leitung (Leitung)
Aber ist nicht dasselbe und das weißt du (Weißt du)
Alles versteckt, hab' die Geschenke unterm Bett
Und unsre Chats archiviert auf meinem iPhone
Fragen über Fragen, du brachtest Farbe
Die letzten Jahre, heut ist es dunkel
Mir fehlt dein Funkeln
Nach jedem Hoch gibt es ein Tief
Du bist 'ne Droge, ich bin verliebt
Doch sollte so sein
Doch sollte so sein
Für dich tu' ich alles, alles, alles
Doch du nix für mich (Alles, alles, alles, alles)
Schon bin ich gefallen, -fallen, -fallen
Lässt du mich im Stich (Alles, alles, alles, alles)
Für dich tu' ich alles, alles, alles
Doch du nix für mich (Alles, alles, alles, alles)
Schon bin ich gefallen, -fallen, -fallen
Lässt du mich im Stich (Alles, alles, alles, alles)
Obwohl die Sonne scheint, Baby, gibt
Es Schattenseiten (Schattenseiten)
Wir haben Streit, aber lachen meistens
In der Luft ist ein Fragezeichen
Denn mein Herz ist eine Kammer und du warst darin zu lang die Geisel
Auch in harten Zeiten muss ich an dich denken
Ich bin unterwegs und versuche mich abzulenken
Sie sagen: "Guck, ich schreib' dir jeden Abend eine Nachricht"
Aber traue mich am Ende wieder nicht, sie abzusenden
Bin nur mit Frauen, die dir ähneln
Aber wie du war'n sie nie
Fühlst du dasselbe, was ich fühle?
Ich glaub' nicht, ich glaub' nicht
Für dich tu' ich alles, alles, alles
Doch du nix für mich (Alles, alles, alles, alles)
Schon bin ich gefallen, -fallen, -fallen
Lässt du mich im Stich (Alles, alles, alles, alles)
Für dich tu' ich alles, alles, alles
Doch du nix für mich (Alles, alles, alles, alles)
Schon bin ich gefallen, -fallen, -fallen
Lässt du mich im Stich (Alles, alles, alles, alles)
Türkçe çeviri
Senin için her şeyi yapacağım, her şeyi, her şeyi
Ama sen benim için bir hiçsin (Ama sen benim için bir hiçsin)
Zaten düştüm, düştüm, düştüm
Beni hayal kırıklığına mı uğratıyorsun (Beni hayal kırıklığına mı uğratıyorsun)
Senin için her şeyi yapacağım, her şeyi, her şeyi
Ama sen benim için bir hiçsin (Ama sen benim için bir hiçsin)
Zaten düştüm, düştüm, düştüm
Beni hayal kırıklığına mı uğratıyorsun (Beni hayal kırıklığına mı uğratıyorsun)
Fendi'ye ihtiyacım var, fotoğrafların hâlâ bende
Ve bu şekilde kalır (Bu şekilde kalır)
Ayrıca ilerlemeler, ama bunu biliyorsun (biliyorsun)
Uzun zamandır sarılmamıştık
Ama yemin ederim kokun hep aklımda kalıyor
Hala kıyafetlerimin üzerinde (kıyafetlerim)
Bugün sorumlu yeni biri var (yönetim)
Ama bu aynı değil ve bunu biliyorsun (Biliyorsun)
Her şey gizli, hediyelerim yatağın altında
Ve sohbetlerimiz iPhone'umda arşivlendi
Soru üstüne soru, renk getirdin
Son birkaç yıldır bugün hava karanlık
ışıltını özledim
Her yükselişin ardından bir düşüş olur
Sen bir uyuşturucusun, ben aşığım
Ama böyle olmalı
Ama böyle olmalı
Senin için her şeyi yapacağım, her şeyi, her şeyi
Ama sen benim için hiçbir şeysin (Her şey, her şey, her şey, her şey)
Zaten düştüm, düştüm, düştüm
Beni hayal kırıklığına mı uğratıyorsun (Her şey, her şey, her şey, her şey)
Senin için her şeyi yapacağım, her şeyi, her şeyi
Ama sen benim için hiçbir şeysin (Her şey, her şey, her şey, her şey)
Zaten düştüm, düştüm, düştüm
Beni hayal kırıklığına mı uğratıyorsun (Her şey, her şey, her şey, her şey)
Güneş parlasa da bebeğim orada
Gölge taraflar var (gölge taraflar)
Tartışıyoruz ama çoğunlukla gülüyoruz
Havada soru işareti var
Çünkü kalbim bir oda ve sen çok uzun zamandır onun içinde rehinsin
Zor zamanlarda bile seni düşünüyorum
Dışarıdayım ve dikkatimi dağıtmaya çalışıyorum
"Bak sana her gece mesaj yazacağım" diyorlar.
Ama sonunda tekrar göndermeye cesaret edemiyorum
Sadece sana benzeyen kadınlarla çıkıyorum
Ama onlar asla senin gibi olmadılar
Sen de benim hissettiklerimin aynısını mı hissediyorsun?
İnanmıyorum, inanmıyorum
Senin için her şeyi yapacağım, her şeyi, her şeyi
Ama sen benim için hiçbir şeysin (Her şey, her şey, her şey, her şey)
Zaten düştüm, düştüm, düştüm
Beni hayal kırıklığına mı uğratıyorsun (Her şey, her şey, her şey, her şey)
Senin için her şeyi yapacağım, her şeyi, her şeyi
Ama sen benim için hiçbir şeysin (Her şey, her şey, her şey, her şey)
Zaten düştüm, düştüm, düştüm
Beni hayal kırıklığına mı uğratıyorsun (Her şey, her şey, her şey, her şey)