Açıklama
İlişkili Sanatçı: Cordoba78
Yapımcı, Besteci, Perküsyon, Söz Yazarı, Miksaj Mühendisi, Mastering Mühendisi: Tim Tautorat
Söz Yazarı, Besteci: Carlo Giulio Sossella
Besteci, Söz Yazarı: Paul Pichler
Söz Yazarı, Besteci: Tobias Fussenegger
Söz Yazarı, Besteci: Alexander Fetz
Besteci, Söz Yazarı: Georg Pinter
Sözler ve çeviri
Orijinal
Tausend Träume, tausend Sterne hab ich für dich. Tausend Träume, tausend Sterne.
Ich muss dringend von hier weg.
Pack meine sieben Sachen, flieg easy, jet morgen Gepäck.
Zünde es grau, so wie du mich mal bist. Du warst wie die Farbe an Fassaden meines
Altbaus. Jetzt beschlagen meine Fenster, es wird kalt draußen.
Und es war noch immer nichts in Teneriffa. Es muss dahin.
Und ich war schon so lange nicht mehr am Meer.
Ich wünsch mir das so sehr, zu träumen, nie mehr zu leiden, grenzenlos, einfach sein, im Meer allein.
Tausend Träume, tausend Sterne hab ich für dich. Tausend Träume, tausend Sterne.
U3, Ellbogen im Gesicht. Wie viele wohnen bitte in derselben Straße?
Ob du immer noch an mich denkst, frag ich mich, während ich immer noch an dich denk.
Ich hab dir tausend Lieder geschrieben.
Wünschte so sehr, ich könnte sie für dich spielen.
Nur für dich spielen, nur für dich spielen, nur für dich spielen! Und es war noch immer nichts in
Teneriffa.
Es muss dahin. Und ich war schon so lange nicht mehr am Meer.
Ich wünsch mir das so sehr, zu träumen, nie mehr zu leiden, grenzenlos, einfach sein, im Meer allein.
Und es war noch immer nichts in Irland. Es muss dahin.
Und ich war schon so lange nicht mehr breit.
Ich wünsch mir das so sehr, zu träumen, nie mehr zu leiden, grenzenlos.
Tausend Träume, tausend Sterne hab ich für dich. Tausend Träume, tausend
Sterne.
Türkçe çeviri
Senin için bin hayalim, bin yıldızım var. Bin hayal, bin yıldız.
Acilen buradan çıkmam lazım.
Yedi eşyamı topla, kolay uç, yarın jet bagajı.
Griyi yak, eskiden benim olduğun gibi. Cephelerimdeki boya gibiydin
eski bina. Artık camlarım buğulanıyor, dışarısı soğuyor.
Ve Tenerife'de hâlâ hiçbir şey yoktu. Oraya gitmesi gerekiyor.
Ve uzun zamandır denize gitmemiştim.
Bunu o kadar çok istiyorum ki, hayal kurmayı, bir daha acı çekmemeyi, sınırsız olmayı, basit olmayı, denizde yalnız olmayı.
Senin için bin hayalim, bin yıldızım var. Bin hayal, bin yıldız.
U3, dirsek yüze. Aynı sokakta kaç kişi yaşıyor lütfen?
Ben hâlâ seni düşünürken sen hâlâ beni düşünüyor musun diye merak ediyorum.
Sana binlerce şarkı yazdım.
Senin için çalabilmeyi çok isterdim.
Sadece senin için oyna, sadece senin için oyna, sadece senin için oyna! Ve hala hiçbir şey yoktu
Tenerife.
Oraya gitmesi gerekiyor. Ve uzun zamandır denize gitmemiştim.
Bunu o kadar çok istiyorum ki, hayal kurmayı, bir daha acı çekmemeyi, sınırsız olmayı, basit olmayı, denizde yalnız olmayı.
Ve İrlanda'da hâlâ hiçbir şey yoktu. Oraya gitmesi gerekiyor.
Ve uzun zamandır taşlanmadım.
Bunu o kadar çok istiyorum ki, bir daha asla acı çekmemeyi, sınırsızca hayal etmeyi.
Senin için bin hayalim, bin yıldızım var. Bin hayal, bin
Yıldızlar.