Şunun daha fazla şarkısı: Ásgeir
Açıklama
Master Mühendisi: Calbi / Fallone
Yapımcı, Mühendis, Mikser: Ásgeir Trausti Einarsson
Mühendis, Mikser, Yapımcı: Guðmundur Kristinn Jónsson
Mühendis, Mikser: Gestur Sveinsson
Besteci, Söz Yazarı: Ásgeir Trausti Einarsson
Sözler ve çeviri
Orijinal
Stare into the water, see myself swimming in the sky.
Every part of me comes to life.
Vulnerable and naked, I've been tossed around by every wind, trying to fit into what you want me to be.
Floating with the stream will in time be the death of me.
Wanna break from the boundaries and flow wild and free up against the current.
I'm just an idea, a reflection of your beliefs, far removed from reality.
A new version of me wakes up every morning.
I've been in a battle, waging wars on the enemy.
I'm the hero and the enemy.
The wind disturbs the water, and I split into a thousand parts.
I'm not alone, there's an army within my heart.
Floating with the stream will in time be the death of me.
Wanna break from the boundaries and flow wild and free up against the current.
I'm just an idea, a reflection of your beliefs, far removed from reality.
A new version of me wakes up every morning.
Türkçe çeviri
Suya bakıyorum, kendimi gökyüzünde yüzerken görüyorum.
Her parçam canlanıyor.
Savunmasız ve çıplak, her rüzgarda oradan oraya savruldum, olmamı istediğin şeye uymaya çalışıyorum.
Akıntıda yüzmek zamanla benim ölümüm olacak.
Sınırları aşıp çılgınca akmak ve akıntıya karşı özgür olmak istiyorum.
Ben sadece bir fikirim, inançlarınızın gerçeklikten çok uzak bir yansımasıyım.
Her sabah yeni bir versiyonum uyanıyor.
Bir savaşta bulundum, düşmana karşı savaşlar yürüttüm.
Ben kahramanım ve düşmanım.
Rüzgâr suyu karıştırıyor ve ben bin parçaya ayrılıyorum.
Yalnız değilim, kalbimin içinde bir ordu var.
Akıntıda yüzmek zamanla benim ölümüm olacak.
Sınırları aşıp çılgınca akmak ve akıntıya karşı özgür olmak istiyorum.
Ben sadece bir fikirim, inançlarınızın gerçeklikten çok uzak bir yansımasıyım.
Her sabah yeni bir versiyonum uyanıyor.