Şunun daha fazla şarkısı: AVAION
Açıklama
Besteci, Yardımcı Sanatçı, Söz Yazarı, Yapımcı: AVAION
Söz Yazarı, Besteci, Yapımcı: havlama devam ediyor
Sözler ve çeviri
Orijinal
I saw your second glances, got your looks from across the room.
I see the way you're smiling, they got me looking at you.
Now, time is not the issue, though I don't have much to lose.
You are the high I've been looking for, this cure for all my blues.
I saw your second glances, got your looks from across the room.
I see the way you're smiling, they got me looking at you.
Now, time is not the issue, though I don't have much to lose.
You are the high I've been looking for, this cure for all my blues. I saw your second glances, got your looks from across the room.
I see the way you're smiling, they got me looking at you.
Now, time is not the issue, though I don't have much to lose.
You are the high I've been looking for, this cure for all my blues. I saw your second glances, got your looks from across the room.
I see the way you're smiling, they got me looking at you. Now, time is not the issue, though
I don't have much to lose.
You are the high I've been looking for, this cure for all my blues.
-Love. -Turn it up.
Yeah, to make people happy.
I saw your second glances, got your looks from across the room.
I see the way you're smiling, they got me looking at you.
Now, time is not the issue, though I don't have much to lose.
You are the high I've been looking for, this cure for all my blues.
Blue, blue, blue, blue, blue, blue, blue, blue, blue, blue, blue, blue, cure for all my blues.
You are the high I've been looking for, this cure for all my blues.
I saw your second glances, got your looks from across the room.
I see the way you're smiling, they got me looking at you.
Now, time is not the issue, though I don't have much to lose. You are the high I've been looking for, this cure for all my blues.
I saw your second glances, got your looks from across the room.
I see the way you're smiling, they got me looking at you.
Now, time is not the issue, though I don't have much to lose.
Türkçe çeviri
İkinci bakışlarınızı gördüm, odanın diğer ucundan bakışlarınızı gördüm.
Nasıl gülümsediğini görüyorum, sana bakmamı sağladılar.
Artık mesele zaman değil ama kaybedecek pek bir şeyim yok.
Sen aradığım keyifsin, tüm hüznlerimin ilacısın.
İkinci bakışlarınızı gördüm, odanın diğer ucundan bakışlarınızı gördüm.
Nasıl gülümsediğini görüyorum, sana bakmamı sağladılar.
Artık mesele zaman değil ama kaybedecek pek bir şeyim yok.
Sen aradığım keyifsin, tüm hüznlerimin ilacısın. İkinci bakışlarınızı gördüm, odanın diğer ucundan bakışlarınızı gördüm.
Nasıl gülümsediğini görüyorum, sana bakmamı sağladılar.
Artık mesele zaman değil ama kaybedecek pek bir şeyim yok.
Sen aradığım keyifsin, tüm hüznlerimin ilacısın. İkinci bakışlarınızı gördüm, odanın diğer ucundan bakışlarınızı gördüm.
Nasıl gülümsediğini görüyorum, sana bakmamı sağladılar. Şimdi sorun zaman değil ama
Kaybedecek pek bir şeyim yok.
Sen aradığım keyifsin, tüm hüznlerimin ilacısın.
-Aşk. - Sesini aç.
Evet, insanları mutlu etmek için.
İkinci bakışlarınızı gördüm, odanın diğer ucundan bakışlarınızı gördüm.
Nasıl gülümsediğini görüyorum, sana bakmamı sağladılar.
Artık mesele zaman değil ama kaybedecek pek bir şeyim yok.
Sen aradığım keyifsin, tüm hüznlerimin ilacısın.
Mavi, mavi, mavi, mavi, mavi, mavi, mavi, mavi, mavi, mavi, mavi, mavi, tüm hüzünlerime şifa.
Sen aradığım keyifsin, tüm hüznlerimin ilacısın.
İkinci bakışlarınızı gördüm, odanın diğer ucundan bakışlarınızı gördüm.
Nasıl gülümsediğini görüyorum, sana bakmamı sağladılar.
Artık mesele zaman değil ama kaybedecek pek bir şeyim yok. Sen aradığım keyifsin, tüm hüznlerimin ilacısın.
İkinci bakışlarınızı gördüm, odanın diğer ucundan bakışlarınızı gördüm.
Nasıl gülümsediğini görüyorum, sana bakmamı sağladılar.
Artık mesele zaman değil ama kaybedecek pek bir şeyim yok.