Şunun daha fazla şarkısı: Kidwild
Açıklama
Yapımcı: GW
Besteci: Kidwild
Sözler ve çeviri
Orijinal
There's a force stronger than nature, keeps her alive.
This is how she's dying, she's dying to survive.
Don't know what she's made of, I'd like to think I pray. She cries-
Yo! It's still us. They never showed me love.
They just showed me why I can't get close or trust, and I'm broken.
Inside my head, I'm torn, love or lust, and I'm done with all of the gossip. I ain't got time, I just wanna go up. Why me?
A gift and a curse. You can't play with fire and not get burnt.
You can't swim and not get wet. I'ma always settle for less. Why? 'Cause none of my standards met.
I just push them man to the side, like, "Let me do what I do best.
" All that shit that you said is stuck in my head.
I would've wore my heart on my sleeve, but I can't 'cause I'm wearing a vest. I don't forgive and forget. I can't.
You said you're sorry, and I can forgive you, but I remember until I'm dead.
I'm still indecisive. I ain't got an escape route.
I can tell you about turning points, they can make or break you.
There ain't no return when you pay them mind, I beg, don't let that phase you.
And I've been places no one goes to, only life can take you. It's still us. They never showed me love.
They just showed me why I can't get close or trust, and I'm broken.
Inside my head, I'm torn, love or lust, and I'm done with all of the gossip. I ain't got time, I just wanna go up. Why me?
A gift and a curse. You can't play with fire and not get burnt.
You can't swim and not get wet. I'ma always settle for less. Why? 'Cause none of my standards met.
I just push them man to the side, like, "Let me do what I do best.
" All it takes is one good year. All it takes is knowing you're close.
All it takes is doing the things that you said that you will, when nobody won't.
So long I've been stuck in this mode. So long I've been up in my zone. So long that I've been away, 'cause
I went hard, never went home.
Tell me how, tell me why they never fed me, but they fed me lies. I got scared when she read my sentence. It come like I'm facing time.
Used to be a yes-man, I'm my own man now. I'm making them fall in line.
I'm in sight, but out of reach. You can't text or call my line. It's still us.
They never showed me love. They just showed me why I can't get close or trust, and I'm broken.
Inside my head, I'm torn, love or lust, and I'm done with all of the gossip.
I ain't got time, I just wanna go up. Why me?
A gift and a curse. You can't play with fire and not get burnt.
You can't swim and not get wet. I'ma always settle for less. Why? 'Cause none of my standards met.
I just push them man to the side, like, "Let me do what I do best. "
Trilogy,
Trilogy,
Trilogy. . .
Türkçe çeviri
Onu hayatta tutan, doğadan daha güçlü bir güç var.
İşte böyle ölüyor, hayatta kalmak için ölüyor.
Onun neden yapıldığını bilmiyorum, dua ettiğimi düşünmek isterim. Ağlıyor...
Hey! Hala biziz. Bana hiç sevgi göstermediler.
Bana neden yakınlaşamadığımı veya güvenemediğimi gösterdiler ve kırıldım.
Kafamın içinde aşk mı şehvet mi bölünmüş durumdayım ve tüm dedikodulardan bıktım. Zamanım yok, sadece yukarı çıkmak istiyorum. Neden ben?
Bir hediye ve bir lanet. Ateşle oynayıp yanmamak mümkün değil.
Yüzemezsin ve ıslanmazsın. Her zaman daha azıyla yetineceğim. Neden? Çünkü standartlarımın hiçbiri karşılanmıyordu.
Onları bir kenara itiyorum, "Bırakın en iyi yaptığım şeyi yapayım.
"Söylediğin her şey kafama kazındı.
Kalbimi koluma takmak isterdim ama yapamam çünkü yelek giyiyorum. Affetmiyorum ve unutmuyorum. Yapamam.
Özür dilediğini ve seni affedebileceğimi söyledin ama ölene kadar hatırlıyorum.
Hala kararsızım. Kaçış yolum yok.
Sana dönüm noktalarını anlatabilirim, seni yapabilirler ya da yıkabilirler.
Onlara aldırış edersen geri dönüşü olmaz, yalvarıyorum, bunun seni aşamamasına izin verme.
Ve kimsenin gitmediği yerlerde bulundum, seni ancak hayat götürebilir. Hala biziz. Bana hiç sevgi göstermediler.
Bana neden yakınlaşamadığımı veya güvenemediğimi gösterdiler ve kırıldım.
Kafamın içinde aşk mı şehvet mi bölünmüş durumdayım ve tüm dedikodulardan bıktım. Zamanım yok, sadece yukarı çıkmak istiyorum. Neden ben?
Bir hediye ve bir lanet. Ateşle oynayıp yanmamak mümkün değil.
Yüzemezsin ve ıslanmazsın. Her zaman daha azıyla yetineceğim. Neden? Çünkü standartlarımın hiçbiri karşılanmıyordu.
Onları bir kenara itiyorum, "Bırakın en iyi yaptığım şeyi yapayım.
"Tek gereken iyi bir yıl. Tek gereken yakın olduğunu bilmek.
Yapmanız gereken tek şey, kimse yapmayacakken, yapacağınızı söylediğiniz şeyleri yapmaktır.
O kadar zamandır bu modda sıkışıp kaldım. Uzun zamandır kendi bölgemdeydim. O kadar uzun zamandır uzaktayım ki, çünkü
Çok gittim, eve hiç gitmedim.
Bana nasıl olduğunu söyle, söyle bana neden beni hiç beslemediler ama yalanlarla beslediler. Cümlemi okuduğunda korktum. Sanki zamanla yüzleşiyormuşum gibi geliyor.
Eskiden evet diyen biriydim, artık kendi kendimin adamıyım. Onların sıraya girmesini sağlıyorum.
Göz önündeyim ama ulaşılmazım. Mesaj atamaz veya hattımı arayamazsınız. Hala biziz.
Bana hiç sevgi göstermediler. Bana neden yakınlaşamadığımı veya güvenemediğimi gösterdiler ve kırıldım.
Kafamın içinde aşk mı şehvet mi bölünmüş durumdayım ve tüm dedikodulardan bıktım.
Zamanım yok, sadece yukarı çıkmak istiyorum. Neden ben?
Bir hediye ve bir lanet. Ateşle oynayıp yanmamak mümkün değil.
Yüzemezsin ve ıslanmazsın. Her zaman daha azıyla yetineceğim. Neden? Çünkü standartlarımın hiçbiri karşılanmıyordu.
"Bırakın en iyi yaptığım şeyi yapayım" diyerek onları bir kenara itiyorum.
üçleme,
üçleme,
Üçleme. . .