Şunun daha fazla şarkısı: DESTIN CONRAD
Şunun daha fazla şarkısı: Terrace Martin
Açıklama
Yapımcı: Louie Lastic
Yapımcı: Ryan James Carr
Yapımcı: Austin D. Brown
Yapımcı: Dan Forte
Yapımcı: Mack Keane
Besteci: Louie Lastic
Besteci: Ryan James Carr
Besteci: Austin D. Brown
Besteci: Dan Forte
Besteci: Mack Keane
Söz Yazarı: Destin Devon Conrad
Şarkı Sözü Yazarı: Vanisha Gould
Söz Yazarı: Alexander Ben-Abdallah
Şarkı Sözü Yazarı: Ryan James Carr
Şarkı Sözü Yazarı: Austin Daniel Brown
Şarkı Sözü Yazarı: Michael Daniel Foster
Şarkı Sözü Yazarı: Mackenzie Paul Keane
Sözler ve çeviri
Orijinal
Atlantis, the thrill.
Optical illusion.
My trust in your heart, your promise is the spark.
-Nothing is real. -The way you look at me when you're high.
-The way you say you love me, your eyes. -Nothing is real.
The curve of your smile, your clothes, your style.
-Nothing is real.
-The way you look at me when you're high, rushing -time. -Nothing is real.
Your perception and what you think is real.
Well, I don't ever know how -to feel when- -Nothing is real.
-nothing is real. Real.
Nothing is real.
Nothing is real. Living in a dream or waking up?
Don't know if you're living in a dream or waking up. Don't know if you're living in a dream or waking up.
Do you know if you're real or you're not?
Living in a dream or waking up? Don't know if you're living in a dream or waking up.
Don't know if you're living in a dream or waking up.
-No, no, is you. . .
-The things you take to infiltrate, you claim it's yours, it's stolen.
The homie's chain, your vintage frames, the watch you claim's a Rolex.
I thought that you were special, but like you, there's plenty more. You sold a dream and overcharged, I should have never paid.
Nothing is real.
Nothing is real.
Nothing is real.
Real. Nothing, nothing, nothing is real.
Living in a dream or waking up? Don't know if you're living in a dream or waking up.
Nothing is real.
Living in a dream or waking up? Living in a dream or waking up?
Don't know if you're -living in a dream or waking up.
-I know you don't know if you're living in -a dream or waking up. -Waking up.
Living in a dream or waking up?
Türkçe çeviri
Atlantis, heyecan.
Optik illüzyon.
Kalbine olan güvenim, verdiğin söz kıvılcımdır.
-Hiçbir şey gerçek değil. - Kafan iyiyken bana bakış şeklin.
-Beni sevdiğini söyleme şeklin, gözlerin. -Hiçbir şey gerçek değil.
Gülüşünüzün kıvrımı, kıyafetleriniz, tarzınız.
-Hiçbir şey gerçek değil.
- Kafan iyiyken, acele ederken bana bakışın. -Hiçbir şey gerçek değil.
Algınız ve düşündüğünüz şey gerçektir.
Ne zaman nasıl hissedeceğimi asla bilemiyorum. Hiçbir şey gerçek değil.
-Hiçbir şey gerçek değil. Gerçek.
Hiçbir şey gerçek değil.
Hiçbir şey gerçek değil. Rüyada mı yaşamak yoksa uyanmak mı?
Bir rüyada mı yaşıyorsun yoksa uyanıyor musun bilmiyorum. Bir rüyada mı yaşıyorsun yoksa uyanıyor musun bilmiyorum.
Gerçek olup olmadığını biliyor musun?
Rüyada mı yaşamak yoksa uyanmak mı? Bir rüyada mı yaşıyorsun yoksa uyanıyor musun bilmiyorum.
Bir rüyada mı yaşıyorsun yoksa uyanıyor musun bilmiyorum.
-Hayır, hayır sensin. . .
-Sızmak için aldığınız şeylerin size ait olduğunu, çalındığını iddia ediyorsunuz.
Arkadaşınızın zinciri, vintage çerçeveleriniz, Rolex olduğunu iddia ettiğiniz saat.
Senin özel olduğunu düşünmüştüm ama senin gibi çok daha fazlası var. Bir hayali sattın ve fazla ücret aldın, asla ödememeliydim.
Hiçbir şey gerçek değil.
Hiçbir şey gerçek değil.
Hiçbir şey gerçek değil.
Gerçek. Hiçbir şey, hiçbir şey, hiçbir şey gerçek değil.
Rüyada mı yaşamak yoksa uyanmak mı? Bir rüyada mı yaşıyorsun yoksa uyanıyor musun bilmiyorum.
Hiçbir şey gerçek değil.
Rüyada mı yaşamak yoksa uyanmak mı? Rüyada mı yaşamak yoksa uyanmak mı?
Bir rüyada mı yaşıyorsun yoksa uyanıyor musun bilmiyorum.
-Rüyada mı yaşadığını yoksa uyandığını bilmediğini biliyorum. -Uyanıyorum.
Rüyada mı yaşamak yoksa uyanmak mı?