Şunun daha fazla şarkısı: PEDRO SAMPAIO
Şunun daha fazla şarkısı: MC Meno K
Şunun daha fazla şarkısı: Melody
Açıklama
Yardımcı Sanatçı: PEDRO SAMPAIO, MC Meno K, Melody
Yapımcı, Yardımcı Sanatçı, Besteci: PEDRO SAMPAIO
Besteci, Yardımcı Performansçı: MC Meno K
İlişkili Sanatçı: Melodi
Yapımcı, Besteci, Mühendis: Pedro Breder
Besteci: Carolzinha
Besteci: Shylton
Besteci: Cantini
Besteci: Bella Melek
Mastering Mühendisi, Karıştırma Mühendisi: Sérgio Santos
Sözler ve çeviri
Orijinal
Tu gosta, né? De correr perigo, gosta, né?
De um sexo proibido, só quem vai ver, sou eu e os golfinho. As onda batendo, ai que delícia o barulhinho.
Em cima, em cima do jet ski, vou rebolar pra tu, oh!
Essa onda sexy, te deixa maluco, oh.
Em cima do jet ski, vou rebolar pra tu, oh!
-Essa onda sexy, te deixa maluco.
-Deixa assim, haha, deixa assim. Oh!
Barulho do mar, o tempo voa por aqui.
Confesso, se eu precisar, te levo de novo pra mim.
Pra ver você dançar nessa brisa da praia, vendo o sol raiar, então vai moça, baila. Se tu vai, eu também vou, não vou ficar sozinho aqui.
O verão chegou, -vem montar no meu jet ski. -Aham!
Se tu vai, eu também vou.
Pra mim ficou melhor assim, solteiro e ser feliz, -solteiro e ser feliz.
-Em cima, em cima do jet ski, vou rebolar pra tu, -oh! Essa onda sexy, te deixa maluco.
-Deixa assim, haha, -deixa assim.
-Em cima do jet ski, vou rebolar pra tu, oh!
Essa onda sexy, te deixa maluco. Melody.
Pedro Sampaio, vai!
Troca a voz.
Não vai, rebola e tu pede mais.
Você suando sozinho, a onda subindo, o biquíni caindo, o corpo molhadinho.
O que você faz? Em cima do jet.
Vem me moça, vem, vem me moça, vem, vem me moça, em cima do jet.
Vem me moça, vem, vem me moça, vem, vem me moça, em cima do, em cima do jet ski.
Türkçe çeviri
Ne oldu, değil mi? De correr perigo, gosta, né?
Bu, sizin için ve golf için olası bir seks. Bir batendo olarak, ai que delícia o barulhinho.
Em cima, em cima jet ski yapıyorum, sen rebolar pra tu, oh!
Essa onda sexy, te deixa maluco, oh.
Ben jet ski yapıyorum, sen de yeniden çalışıyorsun, oh!
-Bu çok seksi, çok kötü bir şey.
-Deixa assim, haha, deixa assim. Ah!
Barulho do mar, o tempo voa por aqui.
İtiraf ediyorum, bu kesin, yeni başlayan benim için.
Praia'dan daha iyi dans etmek için, bir kez daha, daha fazla, daha fazla satın alın. Sen vai, sen de, hiçbir şey yapmadın.
Verão chegou, -vem montar no meu jet ski. -Aham!
Sen vai, eu também sen.
Pra mim ficou melhor assim, solteiro e ser feliz, -solteiro e ser feliz.
-Em cima, em cima jet ski, sen rebolar pra tu, -oh! Essa onda sexy, te deixa maluco.
-Deixa assim, haha, -deixa assim.
-Jet ski yapıyorum, rebolar pra tu, oh!
Essa onda sexy, te deixa maluco. Melodi.
Pedro Sampaio, vay!
Troca a voz.
Hayır, rebola ve tu pede mais.
Você suando sozinho, a onda subindo, or biquíni caindo, veya corpo molhadinho.
Peki ne oldu? Ben jet yapacağım.
Vem me moça, vem, vem me moça, vem, vem me moça, em cima do jet.
Vem me moça, vem, vem me moça, vem, vem me moça, em cima do, em cima do jet ski.