Şunun daha fazla şarkısı: Lukão Mec
Şunun daha fazla şarkısı: Dj Adah
Şunun daha fazla şarkısı: Lado Sul
Açıklama
Yapımcı: Lukão Mec
Besteci: Lucas Costa Chaves
Sözler ve çeviri
Orijinal
Ei, ei, ei! Ou, ou, ei!
Hoje eu tô querendo macetar uma blogueirinha.
Não fica na reta, porque o bonde te atravessa. Já fui no barbeiro, ativei o novo corte.
Alinhei o bigode, o -cavanhaque tá na régua.
-Então passa teu bigode na ponta da minha pepeca. Bande do safado, pegue minha travessa.
Passa teu bigode na ponta da minha pepeca. Bande do safado, pegue minha travessa.
Passa teu bi, passa teu bi, teu bi, teu bi. . .
Passa teu bigode na ponta da minha pepe- na ponta da minha pepeca, pegue minha travessa. Passa teu bigode na ponta da minha pepeca.
Bande do safado, pegue minha travessa. Pegue minha travessa. Pegue minha travessa.
Bande do safado, pegue minha travessa. Pegue minha travessa.
Ei, ei, ei! Ou, ou, ei!
Hoje eu tô querendo macetar uma blogueirinha.
Não fica na reta, porque o bonde te atravessa. Já fui no barbeiro, ativei o novo corte.
Alinhei o bigode, o -cavanhaque tá na régua.
-Então passa teu bigode na ponta da minha pepeca. Bande do safado, pegue minha travessa.
Passa teu bigode na ponta da minha pepeca. Bande do safado, pegue minha travessa.
Passa teu bi, passa teu bi, teu bi, teu bi. . .
Passa teu bigode na ponta da minha pe- na ponta da minha pepeca, pegue minha travessa. Passa teu bigode na ponta da minha pepeca.
Bande do safado, pegue minha travessa.
Pegue minha travessa.
Pegue minha travessa. Bande do safado, pegue minha travessa.
Pegue minha travessa.
Türkçe çeviri
Ei, ei, ei! Ah, ah, ei!
Bir blog yazmamı istedin.
Geriye bir şey yok, o yüzden geri dönmek zorundasın. Já fui no barbeiro, ativei veya novo corte.
Alinhei veya bigode, veya -cavanhaque tá na régua.
- En az bir dakika sonra büyük bir adım at. Bande do safado, pegue minha travessa.
Bir dakika sonra büyük bir heyecana kapıl. Bande do safado, pegue minha travessa.
Passa teu bi, passa teu bi, teu bi, teu bi. . .
Büyük bir başarı elde etmek için, bir dakika sonra, en az bir kez daha, en az bir kez daha yola çıkın. Bir dakika sonra büyük bir heyecana kapıl.
Bande do safado, pegue minha travessa. Pegue minha travessa. Pegue minha travessa.
Bande do safado, pegue minha travessa. Pegue minha travessa.
Ei, ei, ei! Ah, ah, ei!
Bir blog yazmamı istedin.
Geriye bir şey yok, o yüzden geri dönmek zorundasın. Já fui no barbeiro, ativei veya novo corte.
Alinhei veya bigode, veya -cavanhaque tá na régua.
- En az bir dakika sonra büyük bir adım at. Bande do safado, pegue minha travessa.
Bir dakika sonra büyük bir heyecana kapıl. Bande do safado, pegue minha travessa.
Passa teu bi, passa teu bi, teu bi, teu bi. . .
Büyük bir başarı elde etmek için, bir dakikadan fazla bir süre sonra, en az bir kez daha travessa yapın. Bir dakika sonra büyük bir heyecana kapıl.
Bande do safado, pegue minha travessa.
Pegue minha travessa.
Pegue minha travessa. Bande do safado, pegue minha travessa.
Pegue minha travessa.