Şunun daha fazla şarkısı: Anitta
Açıklama
Yapımcı: HITMAKER, HITZIN
Vokal: Anitta
Vokal: Mc Danny
Vokal: HITMAKER
Besteci Söz Yazarı: Breder
Besteci Söz Yazarı: André Vieira
Besteci Söz Yazarı: Bárbara Dias
Besteci Söz Yazarı: Klismman
Besteci Söz Yazarı: Romeu R3
Besteci Söz Yazarı: Wallace Vianna
Besteci Söz Yazarı: Zack Vox
Sözler ve çeviri
Orijinal
Oi, sumido! Fiquei sabendo que cê tá perguntando de mim por aí, né?
Cê fica pagando de desapegado, mas cê não esquece as coisas que eu faço, né?
MC Danny!
Cenas sensuais ficaram na sua mente, meu cabalona de costas, meu gostosona de frente.
Cenas sensuais ficaram na sua mente, meu cabalona de -costas, meu gostosona de frente.
-Eu sei que tu me odeia, mas tenho a sentada que tu gosta.
Eu tenho mil problemas, mas nenhum deles é não ser gostosa.
Eu sei que tu me odeia, mas tenho a sentada que tu gosta.
Eu tenho mil problemas, mas nenhum deles é não ser gostosa.
Pode me xingar, pode, pode me xingar.
Cê pode sumir, mas amanhã tu vai voltar. Pode me xingar, pode, pode me xingar.
Cê pode sumir, mas amanhã -tu vai voltar. -Que delícia!
Vai, gostosa. Que delícia.
Cenas, cenas sensuais ficaram na sua mente, meu cabalona de costas, meu -gostosona de frente.
-Cenas, cenas sensuais ficaram na sua mente, meu cabalona de costas, meu gostosona de frente.
Eu sei que tu me odeia, mas tenho a sentada que tu gosta.
Eu tenho mil problemas, mas nenhum deles é não ser gostosa.
Eu sei que tu me odeia, mas tenho a sentada que tu gosta.
Eu tenho mil problemas, mas nenhum deles é não ser gostosa.
Pode me xingar, pode, pode me xingar.
Cê pode sumir, mas amanhã tu vai voltar. Pode me xingar, pode, pode me xingar.
Cê pode sumir, mas amanhã tu vai voltar.
MC Danny, no bonde, ei!
MC Danny.
Türkçe çeviri
Hey, sumido! Benim için uygun olduğunu düşünüyorum, değil mi?
Bu, pagando desapegado'dan başka bir şey değil, öyle değil mi?
MC Danny!
Bu duyumlar, benim için, benim için, benim için, benim için, benim için, benim için bir frendir.
Bu hisler benim için, benim için en iyi şey, benim için frene dönüşen bir şey.
- Bana bir şey söyledin, ama sana göndereceğim.
Pek çok sorunla karşılaşsak da, çoğu sorun çözülmedi.
Sen bana bir şey söyledin, sana göndereceğim bir şey var.
Pek çok sorunla karşılaşsak da, çoğu sorun çözülmedi.
Bana xingar'ı dürt, dürt, bana xingar'ı dür.
Cê pode sumir, mas amanhà tu vai voltar. Bana xingar'ı dürt, dürt, bana xingar'ı dür.
Cê pode sumir, mas amanhão -tu vai voltar. -Que delicia!
Vai, güzel. Que delicia.
Bu yüzden, benim için bir his, benim için en iyi şey, benim için frene basmak.
-Cenas, sences sensuais ficaram na mante, meu cabalona de costas, meu gostosona de frente.
Sen bana bir şey söyledin, sana göndereceğim bir şey var.
Pek çok sorunla karşılaşsak da, çoğu sorun çözülmedi.
Sen bana bir şey söyledin, sana göndereceğim bir şey var.
Pek çok sorunla karşılaşsak da, çoğu sorun çözülmedi.
Bana xingar'ı dürt, dürt, bana xingar'ı dür.
Cê pode sumir, mas amanhà tu vai voltar. Bana xingar'ı dürt, dürt, bana xingar'ı dür.
Cê pode sumir, mas amanhà tu vai voltar.
MC Danny, bağ yok, ei!
MC Danny.