Açıklama
Yayınlanma tarihi: 2024-09-16
Sözler ve çeviri
Orijinal
Увижу тебя скоро, ты вся уже горишь, и ты готова.
На твоем телефоне еще дорога, накинусь на тебя прямо с порога.
Как белый-белый снег, почувствуй меня здесь, как белый-белый снег прям на твоем окне.
Как белый-белый снег, почувствуй меня здесь, как белый-белый снег прям на твоем окне.
Я не забуду твой взгляд, убил меня возле дома.
И не вернуться назад, а я живу все прошлым.
И я убил бы за тебя, но ты нашла другого, но ты нашла другого, но ты нашла другого. Вау-вау, тут она въехала, как врум. Бам-бам, бум, я в ней и я тону.
Может, друг, может, друг, мне и так был мой друг.
Я залезу к тебе в нили и найду тебя одну. Я такую не найду, я найду лишь для кентавра.
Ты сидишь на парах, и ты моя запара. Ты сидишь на парах, тебе это не надо. Мой тип убийца, а в отдыхе добро.
Увижу тебя скоро, ты вся уже горишь, и ты готова.
На твоем телефоне еще дорога, накинусь на тебя прямо с порога.
Как белый-белый снег, почувствуй меня здесь, как белый-белый снег прям на твоем окне.
Как белый-белый снег, почувствуй меня здесь, как белый-белый снег прям на твоем окне.
Я шептаю ты соло для никого и ничего.
Я такой холодный, во мне Баскин Роббинс их несет. Комбинезон, нужная маска, в морозильнике лицо.
Чей-то новый праздник может оказаться травмой, бро. Так, так много бумаги, тратим эти выданные знаки.
Новый макияж, она стала будто Хагги Вагги. Два колеса, и мы летим типа на Кавасаки.
Не суйся за калитку, там живут злые собаки.
Увижу тебя скоро, ты вся уже горишь, и ты готова.
На твоем телефоне еще дорога, накинусь на тебя прямо с порога.
Как белый-белый снег, почувствуй меня здесь, как белый-белый снег прям на твоем окне.
Как белый-белый снег, почувствуй меня здесь, как белый-белый снег прям на твоем окне.
Türkçe çeviri
Yakında görüşürüz, zaten yanıyorsun ve hazırsın.
Telefonunda hâlâ yol var, kapının eşiğinden sana saldıracağım.
Beyaz-beyaz kar gibi, beni burada hisset, pencerendeki beyaz-beyaz kar gibi.
Beyaz-beyaz kar gibi, beni burada hisset, pencerendeki beyaz-beyaz kar gibi.
Bakışını unutmayacağım, evin yakınında beni öldürdü.
Geri dönemem ama hâlâ geçmişte yaşıyorum.
Ve senin için öldürürdüm ama sen başkasını buldun ama başkasını buldun ama başkasını buldun. Vay-vay, işte bir vroom gibi geldi. Bam-bam, bum, içindeyim ve boğuluyorum.
Belki bir arkadaş, belki bir arkadaş, ben zaten arkadaşımdım.
Vadine sürüneceğim ve seni yalnız bulacağım. Öyle bir tane bulamayacağım, sadece bir centaur için bir tane bulacağım.
Sınıfta oturuyorsun ve sen benim ortağımsın. Derslerde oturuyorsun, buna ihtiyacın yok. Benim tipim katildir ama rahatlamak iyidir.
Yakında görüşürüz, zaten yanıyorsun ve hazırsın.
Telefonunda hâlâ yol var, kapının eşiğinden sana saldıracağım.
Beyaz-beyaz kar gibi, beni burada hisset, pencerendeki beyaz-beyaz kar gibi.
Beyaz-beyaz kar gibi, beni burada hisset, pencerendeki beyaz-beyaz kar gibi.
Sana hiç kimse ve hiçbir şey için yalnız fısıldıyorum.
O kadar üşüdüm ki içimdeki Baskin Robbins onları taşıyor. Tulum, gerekli maske, dondurucudaki yüz.
Birisinin yeni tatili travmatik olabilir kardeşim. Yani o kadar çok kağıt var ki, verilen tabelaları boşa harcıyoruz.
Yeni makyajla Huggy Waggy'ye benziyordu. İki tekerlek ve Kawasaki gibi uçuyoruz.
Kapının arkasına burnunuzu sokmayın, orada kötü köpekler yaşıyor.
Yakında görüşürüz, zaten yanıyorsun ve hazırsın.
Telefonunda hâlâ yol var, kapının eşiğinden sana saldıracağım.
Beyaz-beyaz kar gibi, beni burada hisset, pencerendeki beyaz-beyaz kar gibi.
Beyaz-beyaz kar gibi, beni burada hisset, pencerendeki beyaz-beyaz kar gibi.