Şunun daha fazla şarkısı: GREY D
Şunun daha fazla şarkısı: NICKY
Şunun daha fazla şarkısı: VƯƠNG BÌNH
Açıklama
Vokal: MONSTAR
Bilinmeyen: Đoàn Minh Vũ
Yapımcı: Đoàn Minh Vũ
Besteci: GRİ D
Şarkı Sözü Yazarı: Đoàn Minh Vũ
Sözler ve çeviri
Orijinal
Anh thường nghĩ mình quên mất rồi, thời gian ngỡ trôi sẽ cách lòng.
Anh thường nghĩ cảm xúc nhất thời, mà đâu biết xây một đời.
Rồi khi đã biết là, người em vốn thiết tha, chẳng phải nơi này, mà từ một nơi xa.
Lặng nghe em nói, lòng anh đau nhói, cứ trách sao không nhận ra tình yêu sớm hơn?
Thì ra là mất, tình yêu đẹp nhất ta luôn hoài nghi, dù cho ngày qua kế bên.
Còn thầm mong bấy lâu, còn nhìn em phía sau, để luôn được thấy nụ cười ấy.
Thì ra là thế, tình yêu chậm trễ đôi khi vài giây, thì ta sẽ lỡ mất nhau.
Ngày mai đến nữa thôi, tất cả mọi thứ sẽ trôi như một cơn gió.
-Anh sớm sẽ quên được em. . .
-Khi xưa khi ta chung lối đi, khi xưa ta thân nhau rất lâu.
Yêu em ta đâu hay biết chi, nghĩ rằng chỉ là một tình cảm nhỏ bé.
Biết thế ta chẳng để em đi, nước mắt ta đâu rơi trên mi. Oh, giờ anh phải cố tạo ra bình thường, để em buồn vui ở bên cạnh ai.
Rồi khi đã biết là, người em vốn thiết tha, chẳng phải nơi này, mà từ một nơi xa.
Lặng nghe em nói, lòng anh đau nhói, cứ trách sao không nhận ra tình yêu sớm -hơn?
-Thì ra là mất, tình yêu đẹp nhất ta luôn hoài nghi, dù cho ngày qua kế bên.
Còn thầm mong bấy lâu, còn nhìn em phía sau, để luôn được thấy nụ cười ấy.
Thì ra là thế, tình yêu chậm trễ đôi khi vài giây, thì ta sẽ lỡ mất nhau.
Ngày mai đến nữa thôi, tất cả mọi thứ sẽ trôi như một cơn gió.
Thì ra là mất, tình yêu đẹp nhất ta luôn hoài -nghi, dù cho ngày qua kế bên.
-Còn thầm mong bấy lâu, còn nhìn em phía sau, để luôn được thấy nụ cười ấy.
Thì ra là thế, tình yêu chậm trễ đôi khi vài giây, -thì ta sẽ lỡ mất nhau.
-Ngày mai đến nữa thôi, tất cả mọi thứ sẽ trôi như một cơn gió.
Anh sớm sẽ quên được em.
Türkçe çeviri
Çoğu zaman bunu unuttuğumu düşünüyorum ve zaman geçtikçe kendime üzülüyorum.
Sık sık geçici duyguları düşünüyor ama nasıl bir hayat kuracağını bilmiyor.
Daha sonra tutku duyduğum kişinin buradan değil, çok uzak bir yerden geldiğini fark ettim.
Seni sessizce dinlerken kalbim ağrıyor, aşkı neden daha erken fark etmediğimi merak ediyorum?
Meğerse kayıplar, günler geçse de hep şüphe ettiğimiz en güzel aşkmış.
O kadar uzun zamandır gizliden gizliye o gülümsemeyi görmeyi umuyordum ki arkandan sana bakıyordum.
Meğer aşk birkaç saniye gecikmiş ve birbirimizi özleyeceğiz.
Yarın gelecek ve her şey rüzgar gibi geçecek.
-Yakında seni unutacağım. . .
-Geçmişte aynı yolu paylaştığımızda uzun süre yakındık.
Seni sevmenin ne demek olduğunu bilmiyordum, bunun sadece küçük bir duygu olduğunu sanıyordum.
Bunu bilerek seni bırakmayacağım, gözlerimden yaşlar akmasın. Ah, şimdi normallik yaratmaya çalışmalıyım, birinin yanında mutlu ve üzgün olmana izin vermeliyim.
Daha sonra tutku duyduğum kişinin buradan değil, çok uzak bir yerden geldiğini fark ettim.
Seni sessizce dinlerken kalbim ağrıyor, aşkı neden daha erken fark etmediğimi merak ediyorum?
-Meğer kaybolmuşmuş, günler geçse de hep şüphe ettiğimiz en güzel aşk.
O kadar uzun zamandır gizliden gizliye o gülümsemeyi görmeyi umuyordum ki arkandan sana bakıyordum.
Meğer aşk birkaç saniye gecikmiş ve birbirimizi özleyeceğiz.
Yarın gelecek ve her şey rüzgar gibi geçecek.
Meğer kaybolmuş, günler geçse de hep şüphe ettiğimiz en güzel aşkmış.
-Uzun zamandır sana arkadan baktığımda, o gülümsemeyi her zaman göreceğimi gizlice umuyordum.
Aşkın birkaç saniye geciktiği ortaya çıktı - o zaman birbirimizi özleyeceğiz.
-Yarın yakında, her şey rüzgar gibi geçecek.
Yakında seni unutacağım.