Şunun daha fazla şarkısı: Bùi Anh Tuấn
Açıklama
Besteci: Nguyễn Duy Anh
Şarkı Sözü Yazarı: Nguyễn Duy Anh
Sözler ve çeviri
Orijinal
Có con đường nào bước qua, ta đến mang em món quà.
Hẹn hò yêu thương, ta say đến già.
Nắng mưa là chuyện nắng mưa, ai biết con tim đã vừa chạm đến hạnh phúc hay là chưa?
Vô tình là cơn gió mang yêu thương đến gần anh.
Giữ gìn là trọng trách đôi vai anh thêm sức mạnh.
Tin tưởng là lời hứa xa bao lâu vẫn tìm nhau.
Anh chẳng hứa sẽ sang giàu, chỉ hứa yêu dài lâu.
Lỡ mai rời xa, ai biết được!
Chợt biến mất hay vội lạc những nốt yêu thương.
Mất nhau ngoài kia, không bới kịp.
Vệt ánh hoàng hôn nơi có đôi tim cùng nhịp.
Có nhau là chuyện sớm thôi, anh biết yêu thương đến rồi.
Ngăn lại đôi môi ai chưa ngỏ lời.
Nếu như chậm chạp đến sau, ký ức nơi kia có nhau. Tìm nắng mới ấm áp hãy đợi nhau.
Vô tình là cơn gió mang yêu thương đến gần anh.
Giữ gìn là trọng trách đôi vai anh thêm sức mạnh.
Tin tưởng là lời hứa xa bao lâu vẫn tìm nhau.
Anh chẳng hứa sẽ sang giàu, chỉ hứa yêu dài lâu.
Lỡ mai rời xa, ai biết được!
Chợt biến mất hay vội lạc những nốt yêu thương.
Mất nhau ngoài kia, không bới kịp.
Vệt ánh hoàng hôn nơi có đôi tim cùng nhịp.
Lỡ mai rời xa, ai biết được!
Chợt biến mất hay vội lạc những nốt yêu thương.
Mất nhau ngoài kia, không bới kịp.
Vệt ánh hoàng hôn nơi có đôi tim cùng nhịp.
Vệt ánh hoàng hôn nơi có đôi tim cùng nhịp.
Türkçe çeviri
Hangi yoldan geçersen geç, sana bir hediye getirmeye geleceğim.
Sevgi dolu bir randevuda yaşlanana kadar sarhoş oluruz.
Güneş ve yağmur, güneş ve yağmur meselesidir, kalbin mutluluğa dokunup dokunmadığını kim bilebilir?
Tesadüfen aşkı sana yaklaştıran rüzgardır.
Korumak omuzlarınızı güçlendiren bir sorumluluktur.
Güven, ne kadar uzakta olursa olsun birbirini bulacağına dair verilen bir sözdür.
Zengin olacağıma söz vermiyorum, sadece uzun süre seveceğime söz veriyorum.
Yarın ayrılırsak kim bilir!
Aşkın notaları aniden kaybolur veya hızla kaybolur.
Orada birbirimizi kaybettik, zamanında bulamadık.
İki kalbin uyum içinde attığı gün batımı çizgisi.
Birbirimize sahip olmak an meselesi, aşkın burada olduğunu biliyorum.
Henüz konuşmayan dudakları durdurun.
Daha sonra gelirse anılar orada olacaktır. Yeni sıcak güneş ışığı bulun, birbirimizi bekleyelim.
Tesadüfen aşkı sana yaklaştıran rüzgardır.
Korumak omuzlarınızı güçlendiren bir sorumluluktur.
Güven, ne kadar uzakta olursa olsun birbirini bulacağına dair verilen bir sözdür.
Zengin olacağıma söz vermiyorum, sadece uzun süre seveceğime söz veriyorum.
Yarın ayrılırsak kim bilir!
Aşkın notaları aniden kaybolur veya hızla kaybolur.
Orada birbirimizi kaybettik, zamanında bulamadık.
İki kalbin uyum içinde attığı gün batımı çizgisi.
Yarın ayrılırsak kim bilir!
Aşkın notaları aniden kaybolur veya hızla kaybolur.
Orada birbirimizi kaybettik, zamanında bulamadık.
İki kalbin uyum içinde attığı gün batımı çizgisi.
İki kalbin uyum içinde attığı gün batımı çizgisi.