Açıklama
Yapımcı, Örneklenen Sanatçı: Aura bela
Söz Yazarı, Besteci: Adi pramono
Sözler ve çeviri
Orijinal
Kita terbang tinggalkan dunia bersama cinta yang baru tercipta.
Langit jadi saksi kita, langit tersenyum di mata cinta.
Tak perlu bintang, cukup kamu temani langkah di langit biru.
Bulan madu di awan biru, hanya ada aku dan kamu.
Pegang tanganku, jangan lepaskan.
Cinta ini takkan berakhir di angkasa.
Angin bernyanyi lembut di telinga, membawa doa dari yang mencinta.
Waktu berhenti, dunia pun lupa, hanya ada kita dan rasa yang nyata.
Tak perlu peta, cukup hatimu bimbing aku menuju rindu.
Bulan madu di awan biru, hanya ada aku dan kamu.
Pegang tanganku, jangan lepaskan.
Cinta ini takkan berakhir di angkasa.
Di atas awan kita menari, irama cinta takkan berhenti.
Selamanya kita berjanji, langit biru jadi saksi. . .
Bulan madu di awan biru, hidup terasa indah selalu.
Selamanya hanya kamu, di awan biru cintaku satu.
Türkçe çeviri
Yeni yaratılan sevgiyle dünyadan uçup gidiyoruz.
Gökyüzü şahidimizdir, gökyüzü aşkın gözlerine gülümser.
Yıldızlara gerek yok, sadece mavi gökyüzünde adımlarınızı takip edin.
Mavi bulutların üzerinde balayı, sadece sen ve ben.
Tut elimi, bırakma.
Bu aşk uzayda bitmeyecek.
Rüzgar, sevenlerin dualarını taşıyarak kulaklarda usulca şarkı söyler.
Zaman durur, dünya unutur, sadece biz ve gerçek duygular vardır.
Haritaya gerek yok, beni hasrete doğru yönlendirecek kalbin yeter.
Mavi bulutların üzerinde balayı, sadece sen ve ben.
Tut elimi, bırakma.
Bu aşk uzayda bitmeyecek.
Bulutların üzerinde dans ediyoruz, aşkın ritmi durmayacak.
Sonsuza kadar söz veriyoruz, mavi gökyüzü şahidimizdir. . .
Mavi bulutlarda balayı, hayat her zaman güzel hissettirir.
Sonsuza kadar sadece sen, mavi bulutlarda aşkım bir tane.