Şarkılar
Sanatçılar
Türler
Parça kapağı alibi

alibi

3:18fransız rap'i, yeni dalga 2025-12-29

Şunun daha fazla şarkısı: Luther

  1. lhorloger
Tüm şarkılar

Açıklama

Söz Yazarı, Yardımcı Sanatçı: Luther

Yapımcı, Besteci: Bilal Hamdi

Miksaj Mühendisi, Besteci, Yapımcı: LUCASV

Yüksek Mühendis: Mathieu Bameulle

Sözler ve çeviri

Orijinal

Là, dehors, c'est chaud
La France de Manu Mac's, c'est quelqu'chose
Ils croient qu'j'suis locked in, music all day
La vérité, l'stud' me donne des névroses
J'me balade les poches pleines
La corde au cou, les vaisseaux explosent
J'te donnais d'la force, t'étais unknown b
Et c'est moi qu'tu voudrais expose
Eh, si j'pouvais, j'f'rais qu'les maquettes
J'finis rien, c'est une maladie
Nouveau projet, nouvel alibi
Ils veulent savoir c'qu'il y a dans ma tête
C'est la pire année d'ma vie
Chaque année, qu'est-c'que t'envies chez moi?
J'les braque après on s'enfuit
Baby, dis-moi, qu'est-c'que t'en dis?
Maman aime pas les exclus (wesh)
C'est mauvais signe pour ma santé
J'ai juste appris à vivre avec
Moi, je croyais qu'j'avais changé
Maladroit, j'me trompe tout l'temps
J'confonds ma meuf et le danger
J'suis gros, c'est déjà quatre heures
En cachette, je cherche un truc à manger
Eh, en bas de son arbre à clochettes
J'ai dormi pendant quatre années d'affilées
J'suis un mauvais fromage, j'vous fais perdre votre temps
J'ai pas prévu de m'affiner
J'aime bien quand c'est gore, fallait détruire mon corps
L'assortir au cœur abîmé
Si tu veux, fais des pics, t'as le temps
La tortue que je suis n'est pas arrivée
Là, dehors, c'est chaud
La France de Manu Mac's, c'est quelqu'chose
Ils croient qu'j'suis locked in, music all day
La vérité, l'stud' me donne des névroses
J'me balade les poches pleines
La corde au cou, les vaisseaux explosent
J'te donnais d'la force, t'étais unknown b
Et c'est moi qu'tu voudrais expose
Eh, si j'pouvais, j'f'rais qu'les maquettes
J'finis rien, c'est une maladie
Nouveau projet, nouvel alibi
Ils veulent savoir c'qu'il y a dans ma tête
C'est la pire année d'ma vie
Chaque année, qu'est-c'que t'envies chez moi?
J'les braque, après on s'enfuit
Baby, dis-moi, qu'est-c'que t'en dis?
Eh, qu'est-c'que t'en dis?
Dis-moi, qu'est-c'que t'en dis?
Qu'est-c'que t'en dis?
Dis-moi, qu'est-c'que t'en dis?
Qu'est-c'que t'en dis?
Dis-moi, qu'est-c'que t'en dis?
J'les braque, après on s'enfuit
Baby, dis-moi, qu'est-c'que t'en dis?
J'ai plus la tête pleine de rêves
Mon cerveau est troué de part en part
Mes dents s'font d'plus en plus la gueule
La cigarette remplace les carambars
J'aime pas Paname, j'aime pas chez moi
Merde, je me sens bien nulle part
Faut-faut qu'je finisse le bum-al au plus vite
Comme ça le prochain, j'le remets à plus tard
Au final, j'suis comme tout l'monde
J'me dépolitise un peu plus chaque jour
En attendant qu'passe une bombe
J'suis en pierre, qu'on m'craft une tombe
J'étais encore tout petit y'a une seconde
J'croyais qu'j'avais la vie d'vant moi
La peau pâle, les yeux d'outre-tombe
Papa, maman, y a l'ciel qui m'gronde
Si y a une tête, y a toujours un flingue
Fais attention quand tu fais les cours
Tu m'as pas uet
J'suis toujours deux fois meilleur que toi
Il faut pas vendre la peau de l'ours
J'pense pas à vous, vous pouvez m'attendre
J'traine qu'avec ma fimbi et ma bande
La zik, c'est ma manière de m'caner
À chaque fois que j'écris
J'ai les mains qui- tremblent
Là, dehors, c'est chaud
La France de Manu Mac's, c'est quelqu'chose
Ils croient qu'j'suis locked in, music all day
La vérité, l'stud' me donne des névroses
J'me balade les poches pleines
La corde au cou, les vaisseaux explosent
J'te donnais d'la force, t'étais unknown b
Et c'est moi qu'tu voudrais expose
Eh, si j'pouvais, j'f'rais qu'les maquettes
J'finis rien, c'est une maladie
Nouveau projet, nouvel alibi
Ils veulent savoir c'qu'il y a dans ma tête
C'est la pire année d'ma vie (vida)
Chaque année, qu'est-c'que t'envies chez moi?
J'les braque, après on s'enfuit
Baby, dis-moi, qu'est-c'que t'en dis?
Eh, qu'est-c'que t'en dis?
Dis-moi, qu'est-c'que t'en dis?
Qu'est-c'que t'en dis?
Dis-moi, qu'est-c'que t'en dis?
Qu'est-c'que t'en dis?
Dis-moi, qu'est-c'que t'en dis?
J'les braque, après on s'enfuit
Baby, dis-moi, qu'est-c'que t'en dis

Türkçe çeviri

Orada, dışarısı çok sıcak
Manu Mac'in Fransa'sı bir şeydir
Kilitli olduğumu düşünüyorlar, bütün gün müzik
Gerçek şu ki damızlık bende nevroz yaratıyor
Ceplerim dolu dolaşıyorum
Boynuna ip dolanır, gemiler patlar
Sana güç verdim, bilinmiyordun
Ve ifşa etmek istediğin kişi benim
Eh, yapabilseydim sadece modelleri yapardım
Hiçbir şeyi bitirmiyorum, bu bir hastalık
Yeni proje, yeni mazeret
Kafamın içinde ne olduğunu bilmek istiyorlar
Bu hayatımın en kötü yılı
Her yıl benden ne istiyorsun?
Biz kaçtıktan sonra onları soyacağım
Bebeğim söyle bana, ne diyorsun?
Annem dışlanmışlardan hoşlanmaz (wesh)
Bu sağlığım için kötü bir işaret
Bununla yaşamayı yeni öğrendim
Ben, değiştiğimi sanıyordum
Beceriksizim, her zaman yanılıyorum
Kız arkadaşımı tehlikeyle karıştırıyorum
Ben şişmanım, saat zaten dört
Gizlice yiyecek bir şeyler arıyorum
Eh, çan ağacının dibinde
Dört yıl aralıksız uyudum
Ben kötü bir peynirim, vaktini boşa harcıyorum
Kendimi geliştirmek gibi bir planım yok
Kanlı olması hoşuma gidiyor, bedenimi yok etmek zorunda kaldım
Bunu hasarlı kalple eşleştirin
İsterseniz fotoğraf çekin, vaktiniz var
Benim olduğum kaplumbağa henüz gelmedi
Orada, dışarısı çok sıcak
Manu Mac'in Fransa'sı bir şeydir
Kilitli olduğumu düşünüyorlar, bütün gün müzik
Gerçek şu ki damızlık bende nevroz yaratıyor
Ceplerim dolu dolaşıyorum
Boynuna ip dolanır, gemiler patlar
Sana güç verdim, bilinmiyordun
Ve ifşa etmek istediğin kişi benim
Eh, yapabilseydim sadece modelleri yapardım
Hiçbir şeyi bitirmiyorum, bu bir hastalık
Yeni proje, yeni mazeret
Kafamın içinde ne olduğunu bilmek istiyorlar
Bu hayatımın en kötü yılı
Her yıl benden ne istiyorsun?
Onları soyuyorum, sonra kaçıyoruz
Bebeğim söyle bana, ne diyorsun?
Ne diyorsun?
Söylesene, ne diyorsun?
Sen ne diyorsun?
Söylesene, ne diyorsun?
Sen ne diyorsun?
Söylesene, ne diyorsun?
Onları soyuyorum, sonra kaçıyoruz
Bebeğim söyle bana, ne diyorsun?
Kafam artık hayallerle dolu değil
beynim delik deşik
Dişlerim gittikçe kötüleşiyor
Sigara karambarların yerini alıyor
Paname'yi sevmiyorum, evimi sevmiyorum
Lanet olsun, kendimi hiçbir yerde iyi hissetmiyorum
Bu serseri mümkün olduğu kadar çabuk bitirmeliyim
Böylece bir sonrakini daha sonraya erteledim
Sonuçta ben de herkes gibiyim
Her gün kendimi biraz daha depolitize ediyorum
Bombanın geçmesini bekliyorum
Ben taştan yapıldım biri bana mezar yapsın
Bir saniye önce hâlâ küçüktüm
Önümde bir hayat olduğunu sanıyordum
Soluk ten, mezarın ötesinden gözler
Baba, anne, gökyüzü beni azarlıyor
Kafa varsa her zaman silah vardır
Ders çalışırken dikkatli olun
beni dinlemedin
Hala senden iki kat daha iyiyim
Ayının derisini satmamalısın
Seni düşünmüyorum, beni bekleyebilirsin
Sadece fimbim ve çetemle takılırım
Zik benim öfkelenme yöntemim
Her yazdığımda
Ellerim titriyor
Orada, dışarısı çok sıcak
Manu Mac'in Fransa'sı bir şeydir
Kilitli olduğumu düşünüyorlar, bütün gün müzik
Gerçek şu ki damızlık bende nevroz yaratıyor
Ceplerim dolu dolaşıyorum
Boynuna ip dolanır, gemiler patlar
Sana güç verdim, bilinmiyordun
Ve ifşa etmek istediğin kişi benim
Eh, yapabilseydim sadece modelleri yapardım
Hiçbir şeyi bitirmiyorum, bu bir hastalık
Yeni proje, yeni mazeret
Kafamın içinde ne olduğunu bilmek istiyorlar
Bu hayatımın en kötü yılı (vida)
Her yıl benden ne istiyorsun?
Onları soyuyorum, sonra kaçıyoruz
Bebeğim söyle bana, ne diyorsun?
Ne diyorsun?
Söylesene, ne diyorsun?
Sen ne diyorsun?
Söylesene, ne diyorsun?
Sen ne diyorsun?
Söylesene, ne diyorsun?
Onları soyuyorum, sonra kaçıyoruz
Bebeğim söyle bana, ne diyorsun

Videoyu izle Luther - alibi

Parça istatistikleri:

Dinlenme Spotify

Liste sıralamaları Spotify

En yüksek sıralamalar

Görüntülenme YouTube

Liste sıralamaları Apple Music

Shazams Shazam

Liste sıralamaları Shazam