Şunun daha fazla şarkısı: Ursaru
Açıklama
Yapımcı: JUAN PABLO VELAZQUEZ SOLIS
Besteci: Chiriac Emanuel Ursaru
Söz Yazarı: Chiriac Emanuel Ursaru
Sözler ve çeviri
Orijinal
Să înnebunesc, după aia eu mă topeesc. Mami, besame la boca, palaman de te mereș!
Hai, besame la boca, palaman de te mereș. Hai, besame la boca, palaman de te mereș.
E bun, rău de tot, poartă mărimi XS. Mami, besame la boca, chica, te mereș.
Besame la boca, palaman de te mereș. Hai, besame la boca, boca, boca.
Besame la boca, palaman de te mereș.
Zi-mi tot ca io te toco, tu mi dau tot boto, dame, dame tu culo, după dame tu chocho. Am o gagică nebună, da' și eu sunt loco. Mami, jur, ne potrivim ca
Ina și Toto. Ai, mami, mami, tu mă vrei pe mine sau vrei banii?
Stai cuminte, că n-ai cum să arzi tiganii. Stop! Fă, tu chiar vrei să-mi furi mie banii?
Nu ți-e rușine? Să înnebunesc, după aia eu mă topeesc.
Mami, besame la boca, palaman de te mereș. Hai, besame la boca, palaman de te mereș.
Hai, besame la boca, palaman de te mereș. E bun, rău de tot, poartă mărimi XS.
Mami, besame la boca, chica, te mereș. Besame la boca, palaman de te mereș. Hai, besame la boca, boca, boca.
Besame la boca, palaman de te mereș. Vreau să te imping în perete.
Haide, mamacita, hai că nimeni nu ne vede. Lasă-l pe gagicul tău, că doarme în ghete.
E sâmbătă seară, lumea vrea să se îmbete, bete, bete. Eu sunt Manu Ursaru.
Haide, mișcă-te, rupe-te, dă-i, dă-i până jos. Haide, fă-mi plăcerile.
Cum și-o arde fată asta vrea să-mi ia la velele. Stai cuminte, ceaiorie, nu halește vrăjelile.
Să înnebunesc, după aia eu mă topeesc. Mami, besame la boca, palaman de te mereș.
Hai, besame la boca, palaman de te mereș. Hai, besame la boca, palaman de te mereș.
E bun, rău de tot, poartă mărimi XS. Mami, besame la boca, chica, te mereș.
Besame la boca, palaman de te mereș. Hai, besame la boca, boca, boca.
Besame la boca, palaman de te mereș.
Türkçe çeviri
Delirmek için, ondan sonra eriyorum. Anne, aynı la boca, palaman de te meréz!
Hadi, besame la boca, palaman de te merés. Hadi, besame la boca, palaman de te merés.
İyi, kötü, XS beden giyiyor. Anne, besame la boca, chica, seni seviyorum.
Besame la boca, palaman de te merés. Haydi besame la boca, boca, boca.
Besame la boca, palaman de te merés.
Bana tüm bunları anlat, bana tüm boto'yu ver, dame, dame tu culo, sonra dame tu chocho. Benim çılgın bir kız arkadaşım var, evet ben de çılgınım. Anne, yemin ederim biz böyle yakışıyoruz
Ina ve Toto. Hey anne, anne, beni mi istiyorsun yoksa parayı mı?
Sıkı durun çünkü çingeneleri yakamazsınız. Durmak! Gerçekten paramı çalmak istiyor musun?
Utanmıyor musun? Delirmek için, ondan sonra eriyorum.
Anne, besame la boca, palaman de te merze. Hadi, besame la boca, palaman de te merés.
Hadi, besame la boca, palaman de te merés. İyi, kötü, XS beden giyiyor.
Anne, besame la boca, chica, seni seviyorum. Besame la boca, palaman de te merés. Haydi besame la boca, boca, boca.
Besame la boca, palaman de te merés. Seni duvara itmek istiyorum.
Hadi Mamacita, kimsenin bizi görmediğinden emin olalım. Çocuğunuzu bırakın, çizmeleriyle uyuyor.
Cumartesi gecesi, insanlar sarhoş olmak, sarhoş olmak, sarhoş olmak istiyor. Ben Manu Ursaru'yum.
Hadi, hareket et, kır, ver, sonuna kadar ver. Hadi, lütfen beni.
Bu kız ne kadar ateşli yelkenlerimi almak istiyor. Dayan çaydanlık, büyüyü bozma.
Delirmek için, ondan sonra eriyorum. Anne, besame la boca, palaman de te merze.
Hadi, besame la boca, palaman de te merés. Hadi, besame la boca, palaman de te merés.
İyi, kötü, XS beden giyiyor. Anne, besame la boca, chica, seni seviyorum.
Besame la boca, palaman de te merés. Haydi besame la boca, boca, boca.
Besame la boca, palaman de te merés.