Açıklama
Yayınlanma tarihi: 2025-12-22
Sözler ve çeviri
Orijinal
I need a new heart, a new heart, that doesn't know who you are, who you are.
'Cause this one's black and it's blue, and it's not over you, baby.
Can't feel it -beat, beat, beat. -Ella es mala, pero no tanto.
La andan buscando unos cuantos, pero de que eso soy el que encanto.
Sé que es pura maldad y no me puede enamorar tampoco. La voy a juzgar, ni que fuera el más santo.
Si la pillo en falda, se la levanto.
Es que es booty, parece mi cuenta de banco, porque tengo el dando, que si la pillo con el del mando.
Y ahora me busca y llora diciendo que no quiere estar sola, se deteriora al pasar la hora.
Yo que le dije: Esta es para una boda.
Es una abusadora, si sube en esto, ponle su arroba y escuche usted, abusadora, ya no es contigo, ahora es con todas.
I need a new heart, a new heart, that doesn't know who you are, who you are.
'Cause this one's black and it's blue, and it's not over you, baby.
Can't feel it -beat, beat, beat.
-Salí para la calle a quemar la vía, buscando el remedio para esta agonía.
Tú eras mi reina o eso creía, pero ahora en mi foto no hay compañía.
Mami, ya no guardo luto, ahora disfruto, el tiempo perdido yo te lo ejecuto.
Tú querías guerra, yo soy el recluto, pero tu veneno ya no lo degusto.
Puse un candado, sellé el sentimiento, el pecho está frío, puro pavimento.
Y aunque me llames con desesperación, ya se apagó el fuego en mi habitación.
Me dejaste el alma sin una razón, solo me queda el eco de esta -traición. -Yeah, I'm fading away.
I need a new heart, a new heart, that doesn't know who you are, who you are.
'Cause this one's black and it's blue, and it's not over you, baby. Can't feel it beat, beat, beat.
I need a new heart, a new heart, that doesn't know who you are, who you are.
'Cause this one's black and it's blue, and it's not over you, baby.
Can't feel it beat, beat, beat.
Türkçe çeviri
Yeni bir kalbe, senin kim olduğunu bilmeyen yeni bir kalbe ihtiyacım var.
Çünkü bu siyah ve mavi ve bu senin sorumluluğunda değil bebeğim.
Hissetmiyorum; vur, vur, vur. - Ella es mala, ama tanto yok.
La andan buscando unos cuantos, ama o kadar ki, encanto.
Bu benim için kötü bir şey ve ben tampoco'ya aşık değilim. La voy a juzgar, ni que fuera el más santo.
Si la pillo en falda, se la levanto.
Bu ganimet, bana para kazandıran, elinize sağlık, elinize sağlık.
Ya, bu ve llora, daha önce hiç olmadığı kadar kötüleşti, saat geçtikçe bozuldu.
Diyelim ki: Bu bir şey için.
Bu bir suiistimaldir, eğer bu suistimal edilmişse, ponle su arroba y escuche usted, suiistimal, ya devamı yok, her şeyle ilgili.
Yeni bir kalbe, senin kim olduğunu bilmeyen yeni bir kalbe ihtiyacım var.
Çünkü bu siyah ve mavi ve bu senin sorumluluğunda değil bebeğim.
Hissetmiyorum; vur, vur, vur.
- Aracı kullanarak arama yapın ve bu şekilde çözüm bulun.
Benim yaratıcılığım var, ama hiçbir arkadaşım yok.
Anne, hiç koruman yok, bir süre sonra vazgeçtin, bu süre sonunda dışarı çıktın.
Ama yine de, zevkin yok.
Bir adaya basıp, duyguyu sat, en soğukta, tam anlamıyla.
Umutsuzlukla karşı karşıya kaldığınızda, evimdeki yangını söndürüyorsunuz.
Aldığım eğitimden bir gün sonra kurtulacağım ve bu eğitimin ekolojisini tek başıma yapacağım. -Evet, kayboluyorum.
Yeni bir kalbe, senin kim olduğunu bilmeyen yeni bir kalbe ihtiyacım var.
Çünkü bu siyah ve mavi ve bu senin sorumluluğunda değil bebeğim. Attığını, attığını, attığını hissedemiyorum.
Yeni bir kalbe, senin kim olduğunu bilmeyen yeni bir kalbe ihtiyacım var.
Çünkü bu siyah ve mavi ve bu senin sorumluluğunda değil bebeğim.
Attığını, attığını, attığını hissedemiyorum.