Şarkılar
Sanatçılar
Türler
Parça kapağı Thằng nào làm em suy

Thằng nào làm em suy

3:45şarap evi, V-pop, Vietnam hip hop'u, Vietnam lo-fi'si 2026-01-22

Açıklama

Besteci: Trần Đăng Khoa

Besteci: Chúc Hỷ

Besteci: Trần Xuân Tuấn

Yapımcı: Hổ

Sözler ve çeviri

Orijinal

Tiệc tùng và nâng ly, muộn phiền còn trên mi.
Và lại vương trên đôi mắt em, vậy thằng nào đã làm em suy? Nói anh nghe đi babe, nói anh nghe đi babe.
Không yêu ai nữa đâu, yêu thương chỉ để lừa dối nhau.
Tiệc tùng và nâng ly, muộn phiền còn trên mi.
Và lại vương trên đôi mắt em, vậy thằng nào đã làm em suy? Nói anh nghe đi babe, nói anh nghe đi babe.
Không yêu ai nữa đâu, yêu thương chỉ để lừa dối nhau.
Gọi cho anh lúc vào mỗi đêm, ở bên kia mắt còn đi hên. Vậy thì ai đã làm em đau? Tình yêu không dành cho em.
Từng ngày từng tháng trôi qua, từng giờ từng phút phôi pha.
Anh sẽ không quan tâm em từng thuộc về ai khác.
Không thể ngăn được dòng nước mắt yếu đuối, xe đã bao nhiêu lần khuất mắt tiếp nối. Sao cứ đâm đầu đi bên người ta, nghi ngờ rồi thứ tha?
Anh xin em một lần, trao đi phải giữ lại xin một phần.
Em đau anh cũng đau một phần, còn họ sẽ quên sau một tuần. Tiệc tùng và nâng ly, muộn phiền còn trên mi.
Và lại vương trên đôi mắt em, vậy thằng nào đã làm em suy?
Nói anh nghe đi babe, nói anh nghe đi babe. Yêu thương chi nữa đâu, yêu thương chỉ toàn lừa dối nhau.
Tiệc tùng và nâng ly, muộn phiền còn trên mi.
Và lại vương trên đôi mắt em, vậy thằng nào đã làm em suy? Nói anh nghe đi babe, nói anh nghe đi babe.
Yêu thương chi nữa đâu, yêu thương chỉ toàn lừa dối nhau.
Vì em đã quá tin và, những lời nói dối đó khiến con tim đau y như cả sóng dân trào.
Lặng thầm đứng với những cơn say nhưng đâu ai hay đêm đêm chỉ mỗi em về.
Nơi hắn ta về, để ôm. . . nỗi đau.
Đừng sai lầm quá hai lần, tìm người tốt hơn mãi yêu mà thằng kia không mang nhiều hơn ai cả.
Ngày mai không đâu có nhớ, thấy tô lên kiếp cơn che đi nhưng nếu em chọn sai, thời gian chẳng thể đợi ai. Vậy lời hứa chưa chắc sẽ giữ được mãi mãi.
Tiệc tùng và nâng ly, muộn phiền còn trên mi.
Và lại vương trên đôi mắt em, vậy thằng nào đã làm em suy? Nói anh nghe đi babe, nói anh nghe đi babe.
Yêu thương chi nữa đâu, yêu thương chỉ toàn lừa dối nhau.
Tiệc tùng và nâng ly, muộn phiền còn trên mi. Và lại vương trên đôi mắt em, vậy thằng nào đã làm em suy?
Nói anh nghe đi babe, nói anh nghe đi babe.
Không yêu ai nữa đâu, yêu thương chỉ để lừa dối nhau.

Türkçe çeviri

Parti ve kadeh kaldırma, hüzün hâlâ gözlerinizde.
Ve bu senin gözlerinde, peki seni kim depresyona soktu? Söyle bana bebeğim, söyle bana bebeğim.
Artık kimseyi sevmeyin, aşk sadece birbirini kandırmaktır.
Parti ve kadeh kaldırma, hüzün hâlâ gözlerinizde.
Ve bu senin gözlerinde, peki seni kim depresyona soktu? Söyle bana bebeğim, söyle bana bebeğim.
Artık kimseyi sevmeyin, aşk sadece birbirini kandırmaktır.
Beni her gece ara, karşı taraf hala şanslı. Peki seni kim incitti? Aşk sana göre değil.
Her gün, her ay geçiyor, her saat, her dakika silinip gidiyor.
Başka birine ait olman umurumda değil.
Zayıf gözyaşlarının akışını durduramayan araba, arka arkaya birçok kez ortadan kayboldu. Neden şüphe edip sonra affederek insanlarla yürümeye devam ediyorsun?
Senden bir kez isterim ama verirsen bir kısmını kendine saklaman gerekir.
Sen incindin, ben de biraz incindim ama bir hafta sonra unutacaklar. Parti ve kadeh kaldırma, hüzün hâlâ gözlerinizde.
Ve bu senin gözlerinde, peki seni kim depresyona soktu?
Söyle bana bebeğim, söyle bana bebeğim. Artık aşk yok, aşk tamamen birbirini aldatmaktan ibaret.
Parti ve kadeh kaldırma, hüzün hâlâ gözlerinizde.
Ve bu senin gözlerinde, peki seni kim depresyona soktu? Söyle bana bebeğim, söyle bana bebeğim.
Artık aşk yok, aşk tamamen birbirini aldatmaktan ibaret.
Çünkü çok inandım ve o yalanlar kalbimi gelgit dalgası gibi acıttı.
Sarhoşluğun arasında sessizce duruyor ama geceleri evde olan tek kişinin ben olduğumu kimse bilmiyor.
Sarılmak için döndüğü yere. . . ağrı.
İki kereden fazla hata yapmayın, daha iyi birini bulun ve diğer adam herkesten daha fazlasını taşımadan sonsuza kadar sevin.
Yarın hatırlamayacaksın. Görürseniz saklamanız gerekir ama yanlış seçerseniz zaman kimseyi bekleyemez. Yani söz sonsuza kadar tutulmayabilir.
Parti ve kadeh kaldırma, hüzün hâlâ gözlerinizde.
Ve bu senin gözlerinde, peki seni kim depresyona soktu? Söyle bana bebeğim, söyle bana bebeğim.
Artık aşk yok, aşk tamamen birbirini aldatmaktan ibaret.
Parti ve kadeh kaldırma, hüzün hâlâ gözlerinizde. Ve bu senin gözlerinde, peki seni kim depresyona soktu?
Söyle bana bebeğim, söyle bana bebeğim.
Artık kimseyi sevmeyin, aşk sadece birbirini kandırmaktır.

Videoyu izle Freaky, Chúc Hỷ, Hổ - Thằng nào làm em suy

Parça istatistikleri:

Dinlenme Spotify

Liste sıralamaları Spotify

En yüksek sıralamalar

Görüntülenme YouTube

Liste sıralamaları Apple Music

Shazams Shazam

Liste sıralamaları Shazam