Açıklama
Sanatçı, Yapımcı: Neden U So
Besteci, Söz Yazarı: Gürültü Seçici
Usta Mühendis: Cohen Yusha
Sözler ve çeviri
Orijinal
Downtown light, in a slow cascade.
We keep time, while the edges fade.
Let it ride, let it ride.
Then let it slide, we let it slide.
Downtown light.
Soft face under skin, names blur, drift within.
I hold the space we make, you match the breath I take.
You tilt close, eyes wide, we ride the lazy tide.
Downtown light, in a slow cascade.
Downtown light, in a slow cascade.
We keep time, while the edges fade.
Let it ride, let it ride.
Then let it slide, we let it slide.
Türkçe çeviri
Şehir merkezindeki ışık, yavaş bir çağlayanla.
Kenarlar kaybolurken zamanı koruyoruz.
Sürmesine izin ver, sürmesine izin ver.
Sonra bırakın kaysın, biz de kaysın.
Şehir merkezi ışığı.
Derinin altındaki yumuşak yüz, isimler bulanıklaşıyor, içeri doğru sürükleniyor.
Yarattığımız alanı tutuyorum, aldığım nefesle eşleşiyorsun.
Yakına eğiliyorsun, gözlerin geniş, tembel akıntıya biniyoruz.
Şehir merkezindeki ışık, yavaş bir çağlayanla.
Şehir merkezindeki ışık, yavaş bir çağlayanla.
Kenarlar kaybolurken zamanı koruyoruz.
Sürmesine izin ver, sürmesine izin ver.
Sonra bırakın kaysın, biz de kaysın.