Açıklama
İlişkili Sanatçı: OK KID
Ortak Yapımcı, Besteci: Moritz Rech
Besteci: Raffael Kühle
Şarkı Sözü Yazarı: Jonas Schubert
Şarkı Sözü Yazarı: Bruno Kawelke
Yapımcı, Kayıt Mühendisi: Raffi Balboa
Karıştırma Mühendisi, Mastering Mühendisi: David Maria Trapp
Sözler ve çeviri
Orijinal
Es ist wieder Winter in der Stadt, es ist laut, die Parolen.
Es waren ein paar verwirrte Menschen, mittlerweile sind's Millionen.
Vielleicht sind es schon Milliarden.
Die Luft ist so vergiftet, ja, ich habe Schiss zu atmen. Herz pump, pump, Finger zittern, Stimme bricht.
Hol Luft, Lunge geht um, jeder Zug Gift. Blackout. Hinter meinen Lidern flimmert noch Licht.
Steh auf, falle tief, aber drauf geh ich nicht. Geh raus!
Ich hab fünf Finger, form sie zu 'ner Faust. Geh raus! Ich hab fünf Freunde, denen kann ich vertrauen.
Mir auch.
Alle meine Ängste werden laut. Alle meine Ängste werden laut.
Ja, ich hab gesehen, wie die Hoffnung stirbt.
Der Moment, wenn alles gottlos wird. Ja, ich hab gesehen, wie die Hoffnung stirbt.
Hab auf der Welt nichts mehr verloren, aber trotzdem hier.
Ja, ich hab gesehen, wie die Hoffnung stirbt.
Hab auf der Welt nichts mehr verloren, aber trotzdem hier.
Ich bleib, ich bleib, ich bleib, ich bleib, ich bleib, ich bleib, ich bleib, ich bleib!
Türkçe çeviri
Şehirde yine kış geldi, gürültü var, sloganlar atılıyor.
Kafası karışan birkaç insan vardı, şimdi milyonlar var.
Belki zaten milyarlarca vardır.
Hava o kadar zehirli ki evet nefes almaya korkuyorum. Kalp pompalanıyor, pompalanıyor, parmaklar titriyor, ses kırılıyor.
Bir nefes alın, ciğerler ölüyor, her nefes zehir. Karartma. Işık hala göz kapaklarımın arkasında titriyor.
Kalk, derine düş, ama buna devam etmeyeceğim. Dışarı çıkmak!
Beş parmağım var, onları yumruk haline getir. Dışarı çıkmak! Güvenebileceğim beş arkadaşım var.
Ben de.
Bütün korkularım gürültülü. Bütün korkularım gürültülü.
Evet, umudun öldüğünü gördüm.
Her şeyin tanrısızlaştığı an. Evet, umudun öldüğünü gördüm.
Dünyada hiçbir şey kaybetmedim ama hâlâ buradayım.
Evet, umudun öldüğünü gördüm.
Dünyada hiçbir şey kaybetmedim ama hâlâ buradayım.
Kalırım, kalırım, kalırım, kalırım, kalırım, kalırım, kalırım, kalırım!