Şunun daha fazla şarkısı: DA Uzi
Açıklama
Baş Vokal: DA Uzi
Masterer, Mixer, Kaydedici: Kiizbla
Besteci: 11crowz
Şarkı Sözü Yazarı: DA Uzi
Sözler ve çeviri
Orijinal
Si moi j'te fuis, c'est ma faute.
Ah! Si moi j'te fuis, c'est ma faute. Le cœur est noir, c'est pas la fête.
Les épreuves, c'est dur, qui affronte, qui endure?
Moi, j'écouterai pas ceux qu'endorsent. Faut qu'tu m'payes dans les prochains jours.
Des défauts, j'en ai, faut qu'j'les tue en silence. Cross sur la tête, lui dira plus qu'c'est ton pote.
La confiance, pourquoi ça ralentit? J'suis déçu, à quoi ça aboutit?
L'euro rend mignon, la guerre, c'est ma routine. La paix, c'est bizarre, têtu comme Poutine.
Le One Piece, le million, les belles et les vilaines, celles qui passent l'été de villa en villa. Ça fait trois ans qu'ils arrêtent les vinos.
Pourquoi on a grandi dans cette vie-là?
Braquer, ça s'oublie pas comme le vélo, comme elle oublie pas tout c'qu'elle a avoué. Les gens sont bizarres et gris.
J'suis seul comme quand j'étais en grotte. J'me gratte la tête, mon cœur n'a plus d'entrée.
La patience tuée, j'accepte plus trop d'intrus, frère.
Ça souffre sans pousser des cris, des sapes propres pour faire le crade, qui l'aurait cru?
Ils mangent bien ceux qu'avaient les crocs. Dis mashallah, c'était écrit, ouais.
Les vengeances, les valises, tes morts, ils disent : « Voilà ».
Les jaloux, on démasque les sentiments voilés. Bourré sous vodji, tes sorciers, tes vaudous.
Le temps peut t'assagir ou toucher le passager. J'tends ma bite, tends pas ta joue. J'me vois vieillir en
PDG. Laisse-moi, j'vais garder mes sous, j'ai que d'la haine à partager.
Laisse-moi, j'vais garder mes sous. Des fois, faut tourner la page, des fois, l'livre, faut l'brûler.
On part d'une balle ou au boulot, toujours dans cette vie d'enculé, toujours en
Gucci. Faut qu'j'parte à Cuba en solo. Il va saigner pour c'qu'il a dit.
J'mets des coups d'tête comme Schillaci. Chacun doit être fier de c'qu'il est.
J'suis pas un mec de l'escalier, solo, j'escalade.
Türkçe çeviri
Senden kaçarsam bu benim hatamdır.
Ah! Senden kaçarsam bu benim hatamdır. Kalp siyahtır, bu bir parti değil.
Sınavlar zordur, kim bunlarla yüzleşir, kim dayanır?
Uyuyanları dinlemeyeceğim. Önümüzdeki birkaç gün içinde bana ödeme yapmak zorundasın.
Hatalarım var, onları sessizce öldürmeliyim. Kafasına çarpıp ona arkadaşın olduğunu söyleyeceksin.
Güven, neden yavaşlıyor? Hayal kırıklığına uğradım, bu neye yol açıyor?
Euro seni sevimli kılıyor, savaş benim rutinim. Barış gariptir, Putin gibi inatçıdır.
One Piece, milyonlar, güzeller ve yaramazlar, yazı villadan villaya geçirenler. Üç yıl boyunca şarap yapmayı bıraktılar.
Biz bu hayatta neden büyüdük?
İtiraf ettiği her şeyi unutmadığı gibi soygun yapmak da bisiklet sürmek gibi unutulmuyor. İnsanlar tuhaf ve gri.
Mağarada olduğum zamanki gibi yalnızım. Başımı kaşıyorum, kalbimin artık bir girişi yok.
Sabır öldü, artık çok fazla davetsiz misafir kabul etmiyorum kardeşim.
Bağırmadan acı çekiyor, pisliği yapmak için temiz özsuyu, bunu kim düşünebilirdi?
Dişli olanları iyi yerler. Maşallah deyin, yazıldı evet.
İntikam, bavullar, ölümleriniz; “İşte bu kadar” diyorlar.
Kıskanç insanlar örtülü duyguların maskesini düşürürler. Vodjiden, büyücülerinden, voodoo'ndan sarhoş oldum.
Zaman sizi yumuşatabilir veya yolcuyu etkileyebilir. Ben aletimi uzatıyorum, yanağını uzatma. Yaşlandığımı görüyorum
CEO. Bırak beni, param bende kalır, paylaşacak yalnızca nefretim var.
Beni bırakın, param bende kalır. Bazen sayfayı çevirmeniz gerekir, bazen de kitabı yakmanız gerekir.
Her zaman bu orospu çocuğunun hayatında, her zaman bir baloyla ya da işte başlıyoruz.
Gucci. Küba'ya yalnız gitmem gerekiyor. Söyledikleri yüzünden kanayacak.
Schillaci gibi kafa atıyorum. Herkes kendi kimliğiyle gurur duymalıdır.
Ben merdiven adamı değilim, tek başıma tırmanırım.