Şunun daha fazla şarkısı: YFN Lucci
Açıklama
Vokal: YFN Lucci
Yapımcı: T5
Yapımcı: Chris Made
Yapımcı: St8cxsh
Yapımcı: Bosshog Tay
Ek Programcı: Bosshog Tay
Programcı: Chris Made
Yönetici Yapımcı: Dae'Shawn "Dae-Day" Shelton
A ve R Yöneticisi: Essence Carson
Yönetici Yapımcı: G. "Fly" Henry
Yönetici Yapımcı: Gilles Walters
A ve R Yöneticisi: Irene Sourlis
A&R Müdürü: Justin Harris
Y&R: Justin "Teddy" Harris
Mikser, Kaydedici: Keith Dawson
Yönetici Yapımcı: Keith Dawson
A ve R Yöneticisi: Lisa Smith Craig
A&R Müdürü: Lu Mota
A&R Müdürü: Sammye Scott
Programcı: St8cxsh
Programcı: T5
Usta: Travis Louis
Yönetici Yapımcı: YFN Lucci
Yazar: Rayshawn Bennett
Senaryo: Tarkan Kozluklu
Yazar: Christopher Fizer
Yazar: Isak Gidgård
Yazar: Quintacious Shivers
Sözler ve çeviri
Orijinal
(T-Turn me up, Fivee)
Look, uh, good times don't never last forever (uh)
Sometimes I feel like prayin' to the devil (yeah)
Sometimes I feel like layin' down, but that'll never help it (yeah)
Sometimes I feel like I ain't been rewarded for my efforts
This street shit done dried up, we livin' in the desert (we livin' in the desert)
That beef shit done died down, we tryna get richer
I would've put my mask down, but he ain't in the picture
How these other niggas mad, now, that they ain't in the picture?
Look, I can't walk around with my pole, but I gotta deal with it
Came out of jail on parole (parole), but, look, I'm still lit (lit)
I got a thick redbone that I might still hit (that I might still hit)
I got a couple old hoes that I might still hit
Look, I can't feel my face on some Wayne shit (yeah)
The Glock got a switch, so I don't miss when I'm aimin' (uh, yeah)
I'm the type to pull the drop out when it's rainin' (yeah), huh
Misunderstood, but you wouldn't even understand it (understand it)
You couldn't even stand it (stand it)
Look, all problems only equal to one answer (one answer)
A lot of robbers, some hustle, we all scammers (uh, yeah)
Every time I walk and them hos like "You handsome" (you handsome)
Every time I walk in the booth, there's a new anthem (yeah)
Okay, look, every other weekend in my yard a new Phantom (yard, Phantom)
If I say every other week, I minaj with a new dancer (Minaj, yeah)
Ay, if I ever meet Nicki Minaj, I'm tryna blam her (Minaj, blam her)
Ay, nigga, you don't want no smoke, we like cancer (we like cancer)
Look, when I don't post my young bitch, she get to throwin' tantrums (yeah, yeah)
And I only want the head, if she ain't natural (ain't natural)
You can't name a nigga played that we ain't blast 'em (ain't blast 'em)
We might have the same cars, but they ain't faster (ain't faster)
Look, bitch, you ain't no Eve and I ain't Adam (ain't Adam)
I can't do no verse for free, bitch, I hate rappers (hate rappers)
If you got that shit for cheap, then we tryna snatch 'em (then we tryna snatch, uh)
We tryna snatch 'em (we tryna snatch, uh, yeah)
Look, a whole lot of gold bottles (uh, uh, uh, uh, uh)
You know Benjamin Franklin is my only role model (yeah)
Grant, Jackson, Franklin my only role models (oh, yeah)
Two jits, two glizzies and 'bout four choppers (glizzies and 'bout four choppers)
Talkin' 'bout, nigga
Uh
Two jits, two glizzies and 'bout four choppers
Yeah
Say, two jits, two-, and 'bout four choppers
Türkçe çeviri
(Sesi aç, Fivee)
Bak, iyi zamanlar asla sonsuza kadar sürmez (uh)
Bazen şeytana dua ediyormuşum gibi hissediyorum (evet)
Bazen uzanmak istiyorum ama bunun hiçbir faydası olmayacak (evet)
Bazen çabalarımın karşılığını alamadığımı hissediyorum
Bu sokak boku kurudu, çölde yaşıyoruz (çölde yaşıyoruz)
O sığır eti işi bitti, biz daha zengin olmaya çalışıyoruz
Maskemi indirirdim ama resimde o yok
Diğer zenciler resimde olmadıkları için nasıl da kızdılar?
Bak, sopamla dolaşamıyorum ama bununla uğraşmam lazım
Şartlı tahliyeyle hapisten çıktım (şartlı tahliye), ama bak, hala sarhoşum (yanıyorum)
Hala vurabileceğim kalın bir kırmızı kemiğim var (hala vurabileceğim)
Hala vurabileceğim birkaç eski fahişem var
Bak, bazı Wayne saçmalıklarında yüzümü hissedemiyorum (evet)
Glock'un bir düğmesi var, bu yüzden nişan aldığımda kaçırmam (ah, evet)
Ben yağmur yağdığında damlayı dışarı çıkaran tipim (evet), ha
Yanlış anlaşıldı, ama sen bunu anlamazsın bile (anla)
Dayanamadın bile (dayan)
Bakın, tüm problemler yalnızca bir cevaba eşittir (tek cevap)
Bir sürü soyguncu, biraz koşuşturma, hepimiz dolandırıcıyız (ah, evet)
Ne zaman yürüsem ve fahişeler "Sen yakışıklısın" diyorlar (sen yakışıklı)
Kabine her girdiğimde yeni bir marş var (evet)
Tamam, bak, her hafta sonu bahçemde yeni bir Phantom (bahçe, Phantom)
Her hafta söylersem yeni bir dansçıyla minaj yapıyorum (Minaj, evet)
Ay, eğer Nicki Minaj'la tanışırsam onu suçlamaya çalışacağım (Minaj, onu suçlayacağım)
Ay, zenci, sigara içmek istemiyorsun, biz kanseri seviyoruz (kanseri seviyoruz)
Bakın, genç orospumu yayınlamadığımda öfke nöbetleri geçiriyor (evet, evet)
Ve ben sadece kafayı istiyorum, eğer o doğal değilse (doğal değilse)
Onları patlatmadığımız bir zencinin adını veremezsin (onları patlatmayacağız)
Aynı arabalara sahip olabiliriz ama daha hızlı değiller (daha hızlı değiller)
Bak kaltak, sen Havva değilsin ve ben Adem değilim (Adem değilim)
Bedava şiir yazamam kaltak, rapçilerden nefret ediyorum (rapçilerden nefret ediyorum)
Eğer bu saçmalığı ucuza aldıysan, o zaman onları kapmaya çalışırız (sonra kapmaya çalışırız, uh)
Onları kapmaya çalışıyoruz (kapmaya çalışıyoruz, evet)
Bak, bir sürü altın şişe (uh, uh, uh, uh, uh)
Benjamin Franklin'in benim tek rol modelim olduğunu biliyorsun (evet)
Grant, Jackson, Franklin benim tek rol modellerim (oh, evet)
İki jit, iki glizzie ve yaklaşık dört helikopter (glizzies ve yaklaşık dört helikopter)
Hakkında konuşuyoruz zenci
Ah
İki jit, iki parıltı ve yaklaşık dört helikopter
Evet
Diyelim ki, iki jilet, iki- ve yaklaşık dört helikopter