Şunun daha fazla şarkısı: Haindling
Açıklama
Besteci, Söz Yazarı, Yapımcı: H.J. Buchner
Ortak Yapımcı: Ulrike Böglmüller-Buchner
Sözler ve çeviri
Orijinal
Gestern hab i von dir träumt.
I hab di vor mir gsehen, doch du host ganz anders ausgschaut.
Trotzdem bist das gwen.
Du warst für mi irgendwie so fremd und du wolltst a, dass di niemand kennt.
Dann wollt i was zu dir song und hab nix rausgebracht.
Doch du host mi guad verstanden und host leise gelacht.
Aber zwischen uns war irgendwas, fast so wie a dicke Wand aus
Glas.
A woamoi homma gmerkt, mir zwoa, mir können fliegen.
Her hois die Glaswand, so dass mir uns wieder kriang.
Und dann samma weitergflongen.
Es war für uns ganz leicht.
Oa nix hat uns obi zong, die Händ hamma uns gereicht.
A warme Luft hat uns von unten trungen.
So weit bin i niemals mit dir gflongen.
Türkçe çeviri
Dün seni rüyamda gördüm.
Seni karşımda gördüm ama tamamen farklı görünüyordun.
Yine de bu Gwen.
Bir şekilde bana çok yabancıydın ve kimsenin seni tanımasını istemiyordun.
Sonra seninle ilgili bir şey istedim ama aklıma hiçbir şey gelmedi.
Ama sen beni kesinlikle anladın ve sessizce güldün.
Ama aramızda neredeyse kalın bir duvar gibi bir şey vardı
Cam.
Bir woamoi homma fark etti, ben ikimiz uçabiliyorum.
Tekrar anlaşabilmemiz için cam duvarı kaldırdı.
Ve sonra devam edin.
Bizim için çok kolaydı.
Hiçbir şey bize yardım etmedi, bir el.
Aşağıdan sıcak bir hava bizi esiyordu.
Seninle hiç bu kadar ileri gidemedim.