Şunun daha fazla şarkısı: WoWaKin
Açıklama
1670: 2. Sezon (Muzyka z Serialu Netflix)
Yapımcı, Miksaj Mühendisi, Mastering Mühendisi: Bartosz Woźniak
Besteci, Söz Yazarı: Kamu malı
Sözler ve çeviri
Orijinal
Kompałecka, mała nocka, paliła się do północka.
Marysia się nie wyspała, bo chustejki haftowała.
Haftowała, wybierała,
Jasieńkowi darowała.
Kompałecka, mała nocka, paliła się do północka.
Marysia się nie wyspała, bo chustejki haftowała.
Haftowała, wybierała,
Jasieńkowi darowała.
Położę kładkę na murawę wierzbową.
Oj rano, rano wierzbową!
Szłam, dziewczęta, do domu.
Oj rano, rano do domu.
A ty, Kasiuniu, zostań się.
Oj rano, rano zostań się. Przyjedzie Jasiu, witaj się.
Oj rano, rano witaj się. Przyjechał Jasiu, czapkę zdjął.
Oj rano, rano czapkę zdjął. Kasiuni rączkę białą dał.
Oj rano, rano rączkę dał. Jak się masz, Kasiu? Czyś zdrowa?
Oj rano, rano! Czyś zdrowa.
Przywiózł ja wianki z Krakowa.
Oj rano, rano z Krakowa.
Przywiózł ja wianek ruciany.
Oj rano, rano ruciany. Dla mojej Kasi kochany.
Oj rano, rano kochany. Przywiózł ja wianek mirtowy.
Oj rano, rano mirtowy.
Türkçe çeviri
Küçük bir gece olan Kompałecka gece yarısına kadar yanıyordu.
Marysia mendil nakışı yaptığı için yeterince uyuyamadı.
Nakış yaptı, seçti,
Jasieńko'yu affetti.
Küçük bir gece olan Kompałecka gece yarısına kadar yanıyordu.
Marysia mendil nakışı yaptığı için yeterince uyuyamadı.
Nakış yaptı, seçti,
Jasieńko'yu affetti.
Söğüt çimlerinin üzerine bir yaya köprüsü koyacağım.
Ah sabah, söğüt sabahı!
Eve gidiyordum kızlar.
Ah, sabah, sabah evde.
Ve sen Kasiunia, kal.
Ah, sabah, sabah kal. Johnny gelecek, merhaba de.
Ah, sabah, sabah merhaba de. Johnny gelip şapkasını çıkardı.
Ah, sabah, sabah şapkasını çıkardı. Kasiuni'ye beyaz elini uzattı.
Ah, sabah, sabah bana elini verdi. Nasılsın Kasia? Sağlıklı mısın?
Ah, sabah, sabah! Sağlıklı mısın?
Krakow'dan çelenkler getirdi.
Ah, sabah Krakow'dan.
Tel çelenk getirdi.
Ah, sabah oldu, sabah zor. Sevgili Kasia için.
Ah, sabah, sabah, canım. Bana mersin ağacından bir çelenk getirdi.
Ah, sabah, sabah mersin.