Şunun daha fazla şarkısı: Melanie Martinez
Açıklama
Vokal: Melanie Martinez
Bas, Klavyeler: CJ Baran
Bilinmeyen: CJ Baran
Sıralı Davul: CJ Baran
Mühendis, Yapımcı: CJ Baran
Sentezleyici Programlama: CJ Baran
Yardımcı Mühendis: Nick Trapani
Davul: Rhys Hastings
Yazar: Melanie Martinez
Yazar: Christopher J. Baran
Sözler ve çeviri
Orijinal
I hit my head real hard, I woke up in a jar
On top of his blue metal shelf full of trinkets
He'd dust me off each day, I'm made of porcelain clay
I feed him kisses so I don't break down to pieces
And now he's hungry, I'll feed him candy
You're screamin' at me loud, screamin' at me loud
Screamin' at me loud
Baby, I'm your possession, handle me like a weapon
Gaslight me right, tell me, "Keep quiet"
I'll go along, di-di-dum
Put me up like a prize, I'll be a good housewife
You won't see me cry when women come by
I'll go along, di-di-dum
Dum, dum, di-di-dum, di-di-dum, di-di-dum
Dum, dum, dum, di-di-dum, di-di-dum, di-di-dum
Dum, dum, dum, di-di-dum, di-di, dum, di-di-dum
Dum, dum, dum, di-di-dum, di-di-dum, di-di-dum
He leaves me all alone, from dusk to fuckin' dawn
I'll clean up after all his shit, I'm the housekeeper
He comes home drunk at night, of course he picks a fight
I try my best to bite my tongue, but it keeps bleedin'
How could he love me if he won't see me?
I'm crying with a knife, wanna take my life
Never treats me right
Baby, I'm your possession, handle me like a weapon
Gaslight me right, tell me, "Keep quiet"
I'll go along, di-di-dum
Put me up like a prize, I'll be a good housewife
You won't see me cry when women come by
I'll go along, di-di-dum
Dum, dum, di-di-dum, di-di-dum, di-di-dum
Dum, dum, dum, di-di-dum, di-di-dum, di-di-dum
Dum, dum, dum, di-di-dum, di-di, dum, di-di-dum
Dum, dum, dum, di-di-dum, di-di-dum, di-di-dum
Took the keys and left, drove into a tree
Looked around for a minute, people starin' at me
A concussion reversin' all the damage I had
May be bruised, but it's not that bad
Türkçe çeviri
Kafamı çok sert vurdum, bir kavanozun içinde uyandım
Biblolarla dolu mavi metal rafının üstünde
Her gün tozumu alırdı, ben porselen çamurundan yapılmışım
Parçalanmamak için onu öpücüklerle besliyorum
Ve şimdi o acıktı, onu şekerle besleyeceğim
Bana yüksek sesle bağırıyorsun, bana yüksek sesle bağırıyorsun
Bana yüksek sesle bağırıyorsun
Bebeğim, ben senin mülkünüm, beni bir silah gibi kullan
Bana doğru gaz ver, söyle bana, "Sessiz ol"
Ben de gideceğim, di-di-dum
Beni ödül gibi ver, iyi bir ev kadını olacağım
Kadınlar geldiğinde beni ağlarken görmeyeceksin
Ben de gideceğim, di-di-dum
Dum, dum, di-di-dum, di-di-dum, di-di-dum
Dum, dum, dum, di-di-dum, di-di-dum, di-di-dum
Dum, dum, dum, di-di-dum, di-di, dum, di-di-dum
Dum, dum, dum, di-di-dum, di-di-dum, di-di-dum
Beni gün batımından şafağa kadar yapayalnız bırakıyor
Onun bütün pisliklerini temizleyeceğim, ben hizmetçiyim
Gece eve sarhoş geliyor, tabii ki kavga çıkarıyor
Dilimi ısırmak için elimden geleni yapıyorum ama kanamaya devam ediyor
Beni görmeden nasıl sevebilir ki?
Bıçakla ağlıyorum, canımı almak istiyorum
Bana asla iyi davranmıyor
Bebeğim, ben senin mülkünüm, beni bir silah gibi kullan
Bana doğru gaz ver, söyle bana, "Sessiz ol"
Ben de gideceğim, di-di-dum
Beni ödül gibi ver, iyi bir ev kadını olacağım
Kadınlar geldiğinde beni ağlarken görmeyeceksin
Ben de gideceğim, di-di-dum
Dum, dum, di-di-dum, di-di-dum, di-di-dum
Dum, dum, dum, di-di-dum, di-di-dum, di-di-dum
Dum, dum, dum, di-di-dum, di-di, dum, di-di-dum
Dum, dum, dum, di-di-dum, di-di-dum, di-di-dum
Anahtarları alıp gitti, bir ağaca doğru sürdü
Bir dakikalığına etrafa baktım, insanlar bana bakıyor
Sahip olduğum tüm hasarı tersine çeviren bir sarsıntı
Yaralanmış olabilir ama o kadar da kötü değil