Şunun daha fazla şarkısı: Sam Feldt
Açıklama
Yapımcı: Sam Feldt
Yapımcı: Kaj Melson
Yapımcı: Tjark Bellut
Sözler ve çeviri
Orijinal
I remember everything like you told me yesterday.
I'm still hearing all the words that I know I didn't say.
And it goes like this.
And it goes like this.
Now I'm in pieces again!
Nobody breaks my heart like you. Now I'm in pieces again, yeah.
Now I hope you're broken too. Now I'm in pieces again.
Nobody breaks my heart like you.
Now I'm in pieces again, yeah. Now I hope you're broken too.
I don't know the truth 'cause your truth is just a lie, oh.
Lost it every time 'cause your love's too hard to find.
And it goes like this.
And it goes like this.
Now I'm in pieces again!
Nobody breaks my heart like you.
Now I'm in pieces again, yeah. Now I hope you're broken too. Now I'm in pieces again.
Nobody breaks my heart like you.
Now I'm in pieces again, yeah. Now I hope you're broken too.
I gotta let go, I gotta let go, I gotta let go, I gotta let go, I gotta let go, I gotta let go, I gotta let go.
Now I'm in pieces again.
Nobody breaks my heart like you.
Now I'm in pieces again, yeah.
Now I hope you're broken too.
Türkçe çeviri
Her şeyi dün bana anlattığın gibi hatırlıyorum.
Söylemediğimi bildiğim tüm kelimeleri hâlâ duyuyorum.
Ve bu böyle gidiyor.
Ve bu böyle gidiyor.
Şimdi yine parçalara ayrıldım!
Kimse senin kadar kalbimi kıramaz. Şimdi yine paramparçayım, evet.
Şimdi umarım sen de kırılmışsındır. Şimdi yine parçalara ayrıldım.
Kimse senin kadar kalbimi kıramaz.
Şimdi yine paramparçayım, evet. Şimdi umarım sen de kırılmışsındır.
Gerçeği bilmiyorum çünkü senin gerçeğin sadece bir yalan.
Her seferinde kaybettim çünkü aşkını bulmak çok zor.
Ve bu böyle gidiyor.
Ve bu böyle gidiyor.
Şimdi yine parçalara ayrıldım!
Kimse senin kadar kalbimi kıramaz.
Şimdi yine paramparçayım, evet. Şimdi umarım sen de kırılmışsındır. Şimdi yine parçalara ayrıldım.
Kimse senin kadar kalbimi kıramaz.
Şimdi yine paramparçayım, evet. Şimdi umarım sen de kırılmışsındır.
Bırakmalıyım, bırakmalıyım, bırakmalıyım, bırakmalıyım, bırakmalıyım, bırakmalıyım, bırakmalıyım.
Şimdi yine parçalara ayrıldım.
Kimse senin kadar kalbimi kıramaz.
Şimdi yine paramparçayım, evet.
Şimdi umarım sen de kırılmışsındır.