Şunun daha fazla şarkısı: Jordan Ward
Açıklama
Besteci Söz Yazarı, Vokalist: Jordan Ward
Yönetici Yapımcı, Yapımcı, Miksaj Mühendisi: Lido
Yapımcı: Zach Ezzy
Yapımcı, Besteci Söz Yazarı: Elie Rizk
Yapımcı: RISC
Mühendis, Karıştırma Mühendisi: Michael Gove
Mühendis: Eli Heisler
Usta Mühendis: Colin Leonard
A&R: Tim Glover
Ve Koordinatör: Alyssa Bautista
Ve Koordinatör: Marlon Dobbins
Ve Radministrator: Marissa Wickliffe
Besteci Söz Yazarı: David Sprecher
Besteci Söz Yazarı: Peder Losnegård
Besteci Söz Yazarı: Rico Schotman
Besteci Söz Yazarı: Christopher Smith
Besteci Söz Yazarı: Jermaine Paul
Sözler ve çeviri
Orijinal
She's gotta be gamed up, man
She's gotta be bad
She's gotta have the game, man
She's gotta be bad, man
She's gotta be bad
Now any girl with me, she must be gamed up too
'Cause people play themselves
Don't stop making your bread just because you know I got you
That's how people play themselves
How many times you gon' fuck that bag up?
'Least you got a real one and got these hos mad
You gotta turn your passion to a hustle
Something to fall back when shit go bad
I been there, you don't want that
Crashing out with no brake pad
It turned me to a fucking savage
But I need someone to match me
It's not easy
Askin' why I chose this life, I must be crazy
Took a three-hour flight out to Vegas
The life is calling me
Come on
Now any girl with me, she must be gamed up too
'Cause people play themselves
Don't stop making your bread just because you know I got you
That's how people play themselves
How many times you gon' fuck that bag up?
La-la-la, la-la-la-la
How many times you gon' fuck that bag up?
This for all the girls
How many times you gon' fuck that bag up?
Working hard
You gotta turn your passion to a hustle
Come on
Yeah
Now, baby, please don't be confused
I wanna be providing for you in every way
But we're stronger when we lay our own foundations
That's the only reason I'm always outta state, baby
It's not easy
Asking why I chose this life, I must be crazy
Took a three-hour flight out to Vegas
So girl, be all you can be
Come on (yeah)
'Cause any girl with me, she must be gamed up too
'Cause people play themselves
Don't stop making your bread just because you know I got you
That's how people play themselves
How many times you gon' fuck that bag up?
You gotta turn your passion to a hustle
How many times you gon' fuck that bag up?
You gotta turn your passion to a hustle
Türkçe çeviri
Onu kandırmak lazım dostum
Kötü biri olmalı
Oyunu oynaması lazım dostum
Kötü biri olmalı dostum
Kötü biri olmalı
Şimdi benimle herhangi bir kız, o da oyuna gelmeli
Çünkü insanlar kendilerini oynuyorlar
Seni aldığımı bildiğin için ekmeğini yapmayı bırakma
İnsanlar kendilerini böyle oynuyorlar
O çantayı daha kaç kere sikeceksin?
'En azından gerçek bir tane aldın ve bu fahişeleri kızdırdın
Tutkunuzu koşuşturmaya çevirmelisiniz
İşler kötüye gittiğinde geri çekilecek bir şey
Ben oradaydım, bunu istemezsin
Fren balatası olmadan kaza yapmak
Bu beni kahrolası bir vahşiye dönüştürdü
Ama benimle eşleşecek birine ihtiyacım var
Kolay değil
Neden bu hayatı seçtiğimi soruyorsan deli olmalıyım
Vegas'a üç saatlik bir uçuş yaptım
Hayat beni çağırıyor
Hadi
Şimdi benimle herhangi bir kız, o da oyuna gelmeli
Çünkü insanlar kendilerini oynuyorlar
Seni aldığımı bildiğin için ekmeğini yapmayı bırakma
İnsanlar kendilerini böyle oynuyorlar
O çantayı daha kaç kere sikeceksin?
La-la-la, la-la-la-la
O çantayı daha kaç kere sikeceksin?
Bu tüm kızlar için
O çantayı daha kaç kere sikeceksin?
Çok çalışmak
Tutkunuzu koşuşturmaya çevirmelisiniz
Hadi
Evet
Şimdi bebeğim, lütfen kafan karışmasın
Seni her şekilde sağlamak istiyorum
Ama kendi temellerimizi attığımız zaman daha güçlüyüz
Sürekli eyalet dışında olmamın tek sebebi bu bebeğim
Kolay değil
Neden bu hayatı seçtiğimi soruyorsan deli olmalıyım
Vegas'a üç saatlik bir uçuş yaptım
Öyleyse kızım, olabildiğin kadar ol
Hadi (evet)
Çünkü benimle olan herhangi bir kız, o da kandırılmış olmalı
Çünkü insanlar kendilerini oynuyorlar
Seni aldığımı bildiğin için ekmeğini yapmayı bırakma
İnsanlar kendilerini böyle oynuyorlar
O çantayı daha kaç kere sikeceksin?
Tutkunuzu koşuşturmaya çevirmelisiniz
O çantayı daha kaç kere sikeceksin?
Tutkunuzu koşuşturmaya çevirmelisiniz