Şunun daha fazla şarkısı: KNEECAP
Açıklama
Baş Vokal: DİZ KAPAĞI
Karıştırma Mühendisi: Matt J Barnes
Yapımcı: Paul Hartnoll
Ses Mühendisi: Matt J Barnes
Besteci: Paul Hartnoll
Besteci: Matthew McBriar
Besteci: Andrew Ferguson
Sözler ve çeviri
Orijinal
Decorum glubulous!
The world has your feet in their politics for you and me. Decorum glubulous!
Now the other beast of conservative reach, -feeding overseas.
-Tell me chin about a goonie switch on, high come, it's always on me to be shorting everything. Run along, fuck sake,
I'm sick of you cunts, that's it! I'm going off the grid, swing woo-hee.
That can't glass to me, my architectural strides, man, there's nothing to see.
I'm going for a turtle and a dip in the sea.
I can quit the land, dude, that's a little -bit of me. -Me cap always filling the void, but when
I'm sat at Twaky Annie, just chill with the boys.
I beat an orange color statue, making some noise. It's only post-politoir that they're trying to avoid.
You're not getting away with fuck all. You're not getting away with doing nothing.
The animal genre doesn't look strong. You think we move on and forget what happened?
Nah, fuck your slurmer. Netanyahu's bitching till I say it over.
Better off as compost for farmers. Every time I watch a president, I'm on horrors.
These days, shit are real, not a next war film. No escaping it, the fucking are rough one.
The mission starts to see our own home.
Twaddle themselves, the fools with their own. . .
Decorum glubulous!
The world has your feet in their politics for you and me. Decorum glubulous!
Now the other beast of conservative reach, feeding overseas. Decorum glubulous!
The world has your feet in their politics for you and me. Decorum glubulous!
Now the other beast of conservative reach, feeding overseas.
Seán Skaill of America, excuse but America, I give you all just a couple of taunt, oh man, you're a silly wee.
Seán Skaill of America, excuse but America, I give you all just a couple of -taunt, oh man, you're a silly wee.
-Neil Leonard or Quarry, Kester and Labour cloven. Never seen a cunt so boring with a resting face of moving.
Personality stolen, like a constant state of condolence.
Your face tells a story like -you're smashing to be folded. -You can change language, him.
You were probably your way back when.
People, they were there with the wop, nobody stood in their way. Colonial crimes, now we're looking back then.
You're behind rather rash, a shade cone, then the artifacts were taken, all that.
Look, mate, the bodies are cracked. The journey is a breakdown, that's a fact.
Decorum glubulous!
The world has your feet in their politics for you and me. Decorum glubulous!
Now the other beast of conservative reach, feeding overseas. Decorum glubulous!
The world has your feet in their politics for you and me. Decorum glubulous!
Now the other beast of conservative reach, feeding overseas.
Türkçe çeviri
Nezaket yapışkan!
Dünyanın senin ve benim için siyasette ayaklarınız var. Nezaket yapışkan!
Şimdi muhafazakar erişimin diğer canavarı denizaşırı ülkelerden beslenmek.
- Bana bir goonie anahtarının açılmasından bahset, haydi, her şeyi kısaltmak her zaman benim sorumluluğumdadır. Koş, lanet aşkına,
Sizden bıktım amcıklar, işte bu kadar! Izgaradan çıkıyorum, salla woo-hee.
Bu benim mimari adımlarımı göz ardı edemez dostum, görülecek hiçbir şey yok.
Bir kaplumbağaya ve denize dalmaya gidiyorum.
Araziyi bırakabilirim ahbap, bu biraz benden. -Kapağım her zaman boşluğu dolduruyor, ama ne zaman
Twaky Annie'de oturuyorum, çocuklarla vakit geçiriyorum.
Biraz ses çıkararak turuncu renkli bir heykele vurdum. Kaçınmaya çalıştıkları şey yalnızca politoir sonrası dönemdir.
Her şeyi siktir etmekten kurtulamayacaksın. Hiçbir şey yapmadan kaçamazsın.
Hayvan türü pek güçlü görünmüyor. Devam edip olanları unutacağımızı mı sanıyorsun?
Hayır, gevezeliğini sikeyim. Ben bitene kadar Netanyahu dırdır edecek.
Çiftçiler için kompost olarak daha iyi. Ne zaman bir başkanı izlesem, dehşete kapılıyorum.
Bugünlerde her şey gerçek, bir sonraki savaş filmi değil. Bundan kaçış yok, kahrolası sert bir şey.
Görev kendi evimizi görmeye başlıyor.
Aptallar kendileriyle gevezelik ederler. . .
Nezaket yapışkan!
Dünyanın senin ve benim için siyasette ayaklarınız var. Nezaket yapışkan!
Şimdi muhafazakar erişimin diğer canavarı denizaşırı ülkelerden besleniyor. Nezaket yapışkan!
Dünyanın senin ve benim için siyasette ayaklarınız var. Nezaket yapışkan!
Şimdi muhafazakar erişimin diğer canavarı denizaşırı ülkelerden besleniyor.
Amerika'dan Seán Skaill, kusura bakmayın ama Amerika, hepinize sadece birkaç alay hareketi yapıyorum, ah dostum, sen aptalın tekisin.
Amerika'dan Seán Skaill, kusura bakmayın ama Amerika, hepinize sadece birkaç alay hareketi yapıyorum, ah dostum, sen aptalın tekisin.
-Neil Leonard veya Quarry, Kester ve İşçi çifti. Hiç bu kadar sıkıcı, hareketsiz bir yüze sahip bir amcık görmemiştim.
Kişilik çalıntı, sürekli bir taziye hali gibi.
Yüzün şöyle bir hikaye anlatıyor: Katlanmak için parçalanıyorsun. -Dili değiştirebilirsin, o.
Muhtemelen o zamanlar da öyleydin.
İnsanlar, Wop'la birlikte oradaydılar, kimse onların önünde duramadı. Sömürge suçları, şimdi geriye dönüp bakıyoruz.
Biraz döküntünün, gölge konisinin arkasındasın, sonra da eserler alınmış, hepsi bu.
Bak dostum, cesetler çatlamış. Yolculuk bir çöküştür, bu bir gerçek.
Nezaket yapışkan!
Dünyanın senin ve benim için siyasette ayaklarınız var. Nezaket yapışkan!
Şimdi muhafazakar erişimin diğer canavarı denizaşırı ülkelerden besleniyor. Nezaket yapışkan!
Dünyanın senin ve benim için siyasette ayaklarınız var. Nezaket yapışkan!
Şimdi muhafazakar erişimin diğer canavarı denizaşırı ülkelerden besleniyor.