Şunun daha fazla şarkısı: JAMIK
Açıklama
Yayınlanma tarihi: 2026-01-30
Sözler ve çeviri
Orijinal
Да какая еще звездная болезнь? Двадцать лет ходим по лезвию.
Мои настоящие братья, они не жадные.
Ты на подколах, у тебя есть боль и зависть, азота закись, поставь на запись.
У меня есть глаза, повсюду камеры, мерсы и бумеры, как куски железа, здания каменные. Среди всего этого ходят живые люди, полуживые.
Не мне судить, не мне давать оценку. Пятьдесят тенге или пятьдесят центов.
С окраины добраться до центра, с центра на остров, оттуда на Луну, чтобы потом носить золотые цепи и на вас плевать. Детские желания, глупо и дешево.
Звездная болезнь бывает даже у сантехника. Нести грязь на шее или нести грязь на подошвах.
Братья на районах высохли, как усопшие, а ты будь мужчиной, найди в себе силы.
Батя учил: делай все четко и красиво. Мама, я не бездельник, у меня просто тут свои качели.
Хотите, чтобы я сидел дома? Мама, простите, но я кочевник.
Все, кто болтал за спиной, за ней и останутся. Ваше мнение оставим при вас. Зажигал газ и огонь.
Ночь, я снова один, я снова один. На баке ночной рок-н-ролл, вдоль океана летим.
И снова меня встретит рассвет, sunrise, затем sunset.
Алый закат поймал еще один момент, еще один момент.
Базару нет, есть еще один билет, пару купил, еще один важный документ, ну прям очень важный.
Стратегические запасы, внутренние враги, ножи и пироги. Есть еще дети, не беги, будь батей.
Со мной мой аманат, упал -закат. Простите, я слишком краткий.
-Я на подоконнике третьего, люди меня тут не видят, как не видят и счастье в деталях, что новый день всем позволяет увидеть, примерить, как что-то свое. Не бойся и не посчитай за украденное.
Ты только почувствуй это внутри и пойми, что мечты все реальны.
Отпусти свое эго, не питайся надеждами в завтра, ведь еще успеешь.
Все будет, как ты и планировал, братка. Всему свое время, не торопись, лучше зайди в агрессию. Заходи в агрессию.
Лучше зайди в агрессию.
Я позволяю себе думать о чем-то вечном, глядя наверх, там высотки и старые, и новые. Машины спешат, с ними люди на встрече и так неосознанно.
Не мне судить, я вообще наблюдатель на третьем.
Половина поймет, остальным я попробую голосом донести с петьем. Я встречаю кота и без тени сомнений.
Едем на студию, Москва за окном. Знакомство, тепло, будто дома, общение за чаем.
Философия и правда уносит туда, где ты души не чаешь, где растворяются принципы, где нет в жизни гордыни, где есть только вечер. Свобода внутри — это значит свобода снаружи.
Я желаю тем, кто себя ищет, найти и понять, что кому-то ты нужен. И понять, что кому-то ты нужен.
Ай! И понять, что кому-то ты нужен.
Türkçe çeviri
Bu nasıl bir yıldız ateşi? Yirmi yıldır uçurumun kenarında yürüyoruz.
Benim gerçek kardeşlerim açgözlü değiller.
Karşı taraftasın, acın ve kıskançlığın var, biraz nitro oksit al, bunu kayda geçir.
Gözlerim var, her yerde kameralar var, Mercedes ve Boomers demir parçası gibi, binalar taş. Bütün bunların arasında yaşayan insanlar yarı ölü bir şekilde yürürler.
Yargılamak bana düşmez, değerlendirme yapmak bana düşmez. Elli tenge veya elli sent.
Kenar mahallelerden merkeze, merkezden adaya, oradan Ay'a kadar, böylece daha sonra altın zincir takarsınız ve umursamazsınız. Çocukların istekleri aptalca ve ucuz.
Bir tesisatçı bile yıldız hummasına yakalanabilir. Boynunda kir taşımak veya ayak tabanlarında kir taşımak.
İlçelerdeki kardeşler ölü gibi kurudu, sen de erkek ol, kendinde güç bul.
Babam şunu öğretti: her şeyi net ve güzel bir şekilde yapın. Anne, ben tembel değilim, burada sadece kendi salıncağım var.
Evde kalmamı mı istiyorsun? Anne, üzgünüm ama ben bir göçebeyim.
Onun arkasından konuşan herkes onun arkasında kalacaktır. Fikrinizi size bırakıyoruz. Gaz ve ateş yaktı.
Gece yine yalnızım, yine yalnızım. Geceleri baş kasarasında rock'n roll yapıyoruz, okyanus boyunca uçuyoruz.
Ve yine şafak, gün doğumu ve gün batımıyla karşılanacağım.
Kızıl gün batımı başka bir anı, başka bir anı yakaladı.
Çarşı yok, bir bilet daha var, bir çift aldım, önemli bir belge daha, yani çok önemli.
Stratejik rezervler, iç düşmanlar, bıçaklar ve turtalar. Hala çocuklar var, kaçma, baba ol.
Amanatım yanımda, güneş battı. Üzgünüm, çok kısayım.
-Üçüncü pencere pervazındayım, insanlar beni burada görmüyorlar, tıpkı detaylarda mutluluğu göremedikleri gibi, yeni bir günün herkesin kendine ait bir şey olarak görmesine, denemesine izin veriyor. Korkmayın ve çalıntı saymayın.
Sadece bunu içinizde hissedin ve tüm rüyaların gerçek olduğunu anlayın.
Egonuzu bırakın, yarına dair umutlarınıza güvenmeyin çünkü hâlâ vaktiniz var.
Her şey planladığın gibi olacak kardeşim. Her şeyin bir zamanı vardır, acele etmeyin, agresif olmak daha iyidir. Agresif olun.
Agresif olsan iyi olur.
Kendime sonsuz bir şey düşünme izni veriyorum, yukarıya bakıyorum, hem eski hem de yeni yüksek binalar var. Arabalar acele ediyor, insanlar onlarla toplantı halinde ve çok bilinçsizce.
Yargılamak bana düşmez, ben genellikle üçüncü seviyede bir gözlemciyim.
Yarısı anlayacak, geri kalanına sesimle ve şarkımla aktarmaya çalışacağım. Hiç şüphe duymadan bir kediyle tanışıyorum.
Stüdyoya gidiyoruz, Moskova pencerenin dışında. Tanıdıklık, sanki evinizdeymiş gibi sıcaklık, çay eşliğinde iletişim.
Felsefe sizi gerçekten de ruhunuza önem verdiğiniz, ilkelerin eridiği, hayatta gururun olmadığı, yalnızca akşamın olduğu bir yere götürür. İçerideki özgürlük, dışarıdaki özgürlük demektir.
Kendini arayanların birinin sana ihtiyacı olduğunu bulmasını ve anlamasını diliyorum. Ve birinin sana ihtiyacı olduğunu anla.
Evet! Ve birinin sana ihtiyacı olduğunu anla.