Şunun daha fazla şarkısı: Nil Moliner
Açıklama
Usta: Dave Kutch
Mühendis, Yapımcı: Liam Garner
Vokal: Nil Moliner
Mikser: Roger Rodes
Yazar: José Cruz
Yazar: Mario Sedano Olmeda
Senaryo: Nil Moliner
Sözler ve çeviri
Orijinal
He cruzado caminos que no evitaron batallas.
He podido donar del amor sin perderle las ganas.
He sabido encontrarme por fin en mitad de la nada.
Encontré ese lugar que me dio lo que buscaba.
Apareces sin avisar y ahora todo está en llamas.
Me acuerdo de ti, cuando no lo esperaba volvieron las ganas de morirme aquí, contigo en mi falda, dejar de sufrir.
Me acuerdo de mí, en las noches de Habana, buscando refugio, intentando escapar de la gran ciudad, en busca del mar, en busca del mar.
He cantado, he llorado en busca de algunas palabras.
He viajado por última vez al lunar de tu espalda.
He subido a la cima más alta.
Nunca me importa el lugar si me abraza la calma.
Apareces sin avisar y ahora todo está en llamas.
Me acuerdo de ti, cuando no lo esperaba volvieron las ganas de morirme aquí, contigo en mi falda, dejar de sufrir.
Me acuerdo de mí, en las noches de Habana, buscando refugio, intentando escapar de la gran ciudad, en busca del mar, en busca del mar.
En busca del mar.
Me acuerdo de ti, cuando no lo esperaba volvieron las ganas de morirme aquí, contigo en mi falda, dejar de sufrir.
Me acuerdo de mí, en las noches de Habana, buscando refugio, intentando escapar de la gran ciudad, en busca del mar, en busca del mar.
Türkçe çeviri
Savaşlardan kaçınmayan yolları geçtim.
Arzumu kaybetmeden sevgimi bağışlayabildim.
Sonunda kendimi hiçliğin ortasında bulmayı başardım.
Bana aradığımı veren o yeri buldum.
Hiçbir uyarı vermeden ortaya çıkıyorsun ve şimdi her şey yanıyor.
Seni hatırlıyorum, hiç beklemediğim bir anda burada, kucağımda ölme, acıyı bırakma arzusu geri geldi.
Havana gecelerinde sığınacak bir yer aradığımı, büyük şehirden kaçmaya çalıştığımı, denizi aradığımı, denizi aradığımı hatırlıyorum.
Şarkı söyledim, bazı kelimeleri arayarak ağladım.
Sırtındaki köstebeğe son kez yolculuk yaptım.
En yüksek zirveye tırmandım.
Sakinlik beni kucaklıyorsa orayı hiç umursamam.
Hiçbir uyarı vermeden ortaya çıkıyorsun ve şimdi her şey yanıyor.
Seni hatırlıyorum, hiç beklemediğim bir anda burada, kucağımda ölme, acıyı bırakma arzusu geri geldi.
Havana gecelerinde sığınacak bir yer aradığımı, büyük şehirden kaçmaya çalıştığımı, denizi aradığımı, denizi aradığımı hatırlıyorum.
Deniz arayışı içinde.
Seni hatırlıyorum, hiç beklemediğim bir anda burada, kucağımda ölme, acıyı bırakma arzusu geri geldi.
Havana gecelerinde sığınacak bir yer aradığımı, büyük şehirden kaçmaya çalıştığımı, denizi aradığımı, denizi aradığımı hatırlıyorum.