Şunun daha fazla şarkısı: Parquesvr
Açıklama
Yapımcı, Miksaj Mühendisi, Kayıt Mühendisi: Raúl Pérez
A ve R Yöneticisi: Alan Queipo
Şarkı Sözü Yazarı: Javier Domínguez
Usta Mühendis: Mario G. Alberni
Sözler ve çeviri
Orijinal
Hay tontos que nacen, otros que se hacen. Hay tontos en guerras y tontos en paces.
Tontos que esperan que todo se arregle y tontos con pin que se ponen alegres.
Tontos de lava y de capirote. ¿Tonto a las tres? ¿Tonto del bote?
Tontos que votan una puta mierda y tontos que creen que es plana la Tierra.
Soy tonto, pero no me entero. Tonto en Toronto, Toron-tontero. Hay tanto tonto que tienta la suerte.
El tonto, si es tonto, no teme a la muerte. Tontos con corbata, tontos en batín, en
Cabo de Gata y en Chamartín.
Tontos que gobiernan con puño de hierro a tontos que callan porque tienen miedo.
Espero por tu bien que lo sepas pronto: ni bueno ni malo, lo que eres es tonto. ¡Tonto! Con el coche dando trompos. ¡Tonto!
Qué barato que me compro. ¡Tonto! No lo he visto y ya lo rompo. ¡Tonto, tonto! ¡Tonto!
Con el coche dando trompos. ¡Tonto! Qué barato que me compro. ¡Tonto!
No lo he visto y ya lo rompo. ¡Tonto, tonto! Tontos con sotana temiendo a Satán. Tontos con
Obama, más tontos con Trump. Tontos que hacen cola en Doña Manolita.
No es tonto el que roba, tonto el que imita. ¿Tonto el que cree? ¿Tonto el que miente?
¿Tonto el que ignora? ¿Tonto el que siente? Nunca sorprende qué tonta es la gente. Tonto el
Borbón, sea rey o regente. ¿Qué prefieres, el tonto o el malo?
Los dos hacen daño a los seres humanos, pero el malo para cuando va mal, el tonto no para hasta el final. Mi lista de tontos está casi hecha. Hay tontos de izquierdas y de derechas.
Tontos, tontas, tontes por doquier. Lo más transversal es la estupidez.
Espero por tu bien que lo sepas pronto: ni bueno ni malo, lo que eres es tonto. ¡Tonto!
Con el coche dando trompos. ¡Tonto! Qué barato que me compro. ¡Tonto!
No lo he visto y ya lo rompo. ¡Tonto, tonto! ¡Tonto! Con el coche dando trompos. ¡Tonto!
Qué barato que me compro. ¡Tonto! No lo he visto y ya lo rompo.
¡Tonto, tonto!
Mazón, tonto. Ábalos, tonto. Motos, tonto.
Inda, tonto. Guiles, tonto.
Jiménez, tonto. Chocas, tonto. Osborne, tonto.
¡Tonto! Con el coche dando trompos. ¡Tonto! Qué barato que me compro. ¡Tonto!
No lo he visto y ya lo rompo. ¡Tonto, tonto! ¡Tonto! Con el coche dando trompos.
¡Tonto! Qué barato que me compro. ¡Tonto! No lo he visto y ya lo rompo.
Tonto, tonto, tonto, tonto, tonto, tonto, tonto, tonto, tonto, ¡tonto!
Con el coche dando trompos. ¡Tonto! Qué barato que me compro. ¡Tonto! No lo he visto y ya lo rompo.
¡Tonto, tonto, tonto, tonto, tonto!
Türkçe çeviri
Doğuştan aptallar vardır, bazıları da yaratılmıştır. Savaşta aptallar vardır, barışta da aptallar.
Her şeyin düzelmesini bekleyen aptallar ve elinde iğne olan ve mutlu olan aptallar.
Lav ve kaputun aptalları. Üçte aptal mı? Aptal mı?
Boklara oy veren aptallar ve dünyanın düz olduğuna inanan aptallar.
Ben aptalım ama anlamıyorum. Toronto'daki aptal, Toron-aptal. Şansı baştan çıkaran o kadar çok aptal var ki.
Aptal eğer aptalsa ölümden korkmaz. Kravatlı aptallar, sabahlıklı aptallar
Cabo de Gata ve Chamartín'de.
Korktukları için sessiz kalan aptallara demir yumrukla hükmeden aptallar.
Senin iyiliğin için umarım yakında şunu anlarsın: ne iyi ne de kötü, sen aptalsın. Şapşal! Araba dönerken. Şapşal!
Ne kadar ucuza aldım. Şapşal! Onu görmedim ve şimdiden kırıyorum. Aptal, aptal! Şapşal!
Araba dönerken. Şapşal! Ne kadar ucuza aldım. Şapşal!
Onu görmedim ve şimdiden kırıyorum. Aptal, aptal! Şeytan'dan korkan cübbeli aptallar. aptallar
Obama, Trump'la daha da aptallaşıyor. Aptallar Doña Manolita'da sıraya giriyor.
Çalan aptal değildir, taklit eden aptaldır. Aptal kim inanır? Yalan söyleyen aptal mıdır?
Aptallığı görmezden gelen kişi mi? Kendini aptal hisseden kişi mi? İnsanların bu kadar aptal olması asla şaşırtıcı değildir. Aptal
Bourbon, ister kral ister naip. Hangisini tercih edersin, aptal olanı mı yoksa kötü olanı mı?
İkisi de insana zarar verir ama kötü adam işler ters gidince durur, aptal ise sonuna kadar durmaz. Enayi listem neredeyse bitti. Sağda da solda da aptallar var.
Aptallar, aptallar, aptallar her yerde. En çapraz şey aptallıktır.
Umarım kendi iyiliğin için yakında şunu anlarsın: ne iyi ne de kötü, sen aptalsın. Şapşal!
Araba dönerken. Şapşal! Ne kadar ucuza aldım. Şapşal!
Onu görmedim ve şimdiden kırıyorum. Aptal, aptal! Şapşal! Araba dönerken. Şapşal!
Ne kadar ucuza aldım. Şapşal! Onu görmedim ve şimdiden kırıyorum.
Aptal, aptal!
Mazon, aptal. Devam et aptal. Motosikletler, aptal.
Inda, aptal. Guiles, aptal.
Jimenez, aptal. Kaza yaptın, aptal. Osborne, seni aptal.
Şapşal! Araba dönerken. Şapşal! Ne kadar ucuza aldım. Şapşal!
Onu görmedim ve şimdiden kırıyorum. Aptal, aptal! Şapşal! Araba dönerken.
Şapşal! Ne kadar ucuza aldım. Şapşal! Onu görmedim ve şimdiden kırıyorum.
Aptal, Aptal, Aptal, Aptal, Aptal, Aptal, Aptal, Aptal, Aptal, Aptal!
Araba dönerken. Şapşal! Ne kadar ucuza aldım. Şapşal! Onu görmedim ve şimdiden kırıyorum.
Aptal, Aptal, Aptal, Aptal, Aptal!