Açıklama
Yapımcı: Liam Garner
Besteci: Paula López Recio
Besteci: Carlos José Montado Cruz
Besteci: Mario Sedano Olmeda
Besteci: Andrés Terrón Fontecoba
Besteci: Pablo Estrella Torres
Besteci: Jose Bernabé Ponsoda
Şarkı Sözü Yazarı: Paula López Recio
Söz Yazarı: Carlos José Montado Cruz
Söz Yazarı: Mario Sedano Olmeda
Şarkı Sözü Yazarı: Andrés Terrón Fontecoba
Şarkı Sözü Yazarı: Pablo Estrella Torres
Söz Yazarı: José Bernabé Ponsoda
Sözler ve çeviri
Orijinal
Sería capaz de irme de esta ciudad y alquilar un piso lejos.
Quizás el mar me pueda curar con arenita y con sal cada recuerdo que tengo de los dos, que no se va de mi cuerpo y quema como un veneno.
Por favor, que me dé la razón el destino o el tiempo, mientras yo. . .
Me he cambiado de zona por los dos, a ver si en Barcelona este amor se me olvida un poquito más, un poquito más, un poquito más. Me quedé en
Barcelona porque aquí a ti nadie te menciona y aun así yo te pienso un poquito más, un poquito más, un poquito más.
Hoy he salido y pasé por un bar cerca de aquí que se parece al de siempre.
Le han dibujado al café un corazón y sin ti me sabe tan diferente.
Mientras tú sigues ahí, en la misma ciudad, buscando a la siguiente.
Sé que te cuesta dormir, a mí me pasa igual, nos quedó algo pendiente.
Me he cambiado de zona por los dos, a ver si en Barcelona este amor se me olvida un poquito más, un poquito más, un poquito más.
Me quedé en Barcelona porque aquí a ti nadie te menciona y aun así yo te pienso un poquito más, un poquito más, un poquito más.
Yo me quedé en Barcelona. Ay, ¿qué tendrá
Barcelona? Me quedaré en Barcelona.
Ay, ¿qué tendrá Barcelona? Yo me quedé en
Barcelona. Ay, ¿qué tendrá Barcelona?
Me quedaré en Barcelona. Ay, ¿qué tendrá
Barcelona?
Türkçe çeviri
Bu şehirden ayrılıp uzakta bir daire kiralayabilirdim.
Belki deniz, bedenimi terk etmeyen, zehir gibi yakan her ikisine dair her anımı kum ve tuzla iyileştirebilir beni.
Lütfen kaderin ya da zamanın beni haklı çıkarmasına izin verin. .
Barselona'da bu aşkı biraz daha, biraz daha, biraz daha unutabilir miyim diye ikimiz için de alan değiştirdim. ben kaldım
Barselona çünkü burada kimse senden bahsetmiyor ve buna rağmen seni biraz daha fazla, biraz daha, biraz daha fazla düşünüyorum.
Bugün dışarı çıktım ve yakınlarda her zamanki gibi görünen bir barın yanından geçtim.
Kahvenin üzerine kalp çizmişler ve sen olmayınca tadı bana çok farklı geliyor.
Hâlâ orada, aynı şehirdeyken bir sonrakini arıyorsunuz.
Uyumakta zorluk çektiğini biliyorum, aynısı bana da oluyor, bekleyen bir şeyimiz vardı.
Barselona'da bu aşkı biraz daha, biraz daha, biraz daha unutabilir miyim diye ikimiz için de alan değiştirdim.
Barselona'da kaldım çünkü burada kimse senden bahsetmiyor ve yine de seni biraz daha fazla, biraz daha, biraz daha fazla düşünüyorum.
Barselona'da kaldım. Ah, ne olacak
Barselona mı? Barselona'da kalacağım.
Barselona'nın elinde ne olacak? ben kaldım
Barselona. Barselona'nın elinde ne olacak?
Barselona'da kalacağım. Ah, ne olacak
Barselona mı?