Şunun daha fazla şarkısı: SaintPaul
Açıklama
Vokal: SaintPaul
Yapımcı: Madfingerz
Şarkı Sözü Yazarı: Alessio Mariani
Besteci: Emilio Barberini
Sözler ve çeviri
Orijinal
Aspetto che scendi, la sera è ah, come la febbre di sabato sera.
E come semi, odi solo semi, torni con i ma, con i se, arrivederci!
La sera è pronto, quella sempre lese, uè, non siamo fan service, non grattiamo le pentole.
Tra tossici e servile, sirene alla PS, tornavo con la TS, mica i passaggi alla Maison. Ora che piace alle B, a tutte le principesse, vuole il codice
PIN e la nuova borsetta.
Ha già tolto il vestitino tutto rosa caramella e mi scrive nei DM, sapessi quanto è tremenda.
Ok, è notte in un gimmare, pendo dalle sue labbra, studia all'università, ha problemi con il padre, penso alla mia unica scusa per non ritornare a casa. Perdo cinque chance prima di rimediare.
Figli di proletari nella tua stanza d'albergo, ora che è tutto ok, pure se non me lo chiedi, ma per via precauzionale faccio corna e tocco ferro, fiori nel sottosella, abino -tutto ETN.
-Aspetto che scendi, la sera è ah, come la febbre di sabato sera.
E come semi, odi solo semi, torni con i ma, con i se, arrivederci. Aspetto che scendi, la sera è ah, come la febbre di sabato sera.
E come semi, odi solo semi, torni con i ma, con i se, arrivederci.
Situazione instabile, solo imbocco autostradale, dall'inghippo all'incasso qualche frammento distante.
L'introito e la grana qua non fanno tentennare, punci sulle grane finché perdi il ricavato.
E questa grande confusione se fosse facoltativa, non scriverei cose a caso senza un filo da seguire, assassino a
Sarajevo così per sentirmi artista, uè, non so incanalare ovunque tutte le mie visioni.
Figli di proletari nella tua stanza d'albergo, ora che è tutto ok, pure se non me lo chiedi, ma per via precauzionale faccio corna e tocco ferro, -fiori nel sottosella, abino tutto ETN.
-Aspetto che scendi, la sera è ah, come la febbre di sabato sera.
E come semi, odi solo semi, torni con i ma, con i se, arrivederci. Aspetto che scendi, la sera è ah, come la febbre di sabato sera.
E come semi, odi solo semi, torni con i ma, con i se, arrivederci.
Aspetto che scendi, co-come la febbre, co-come semi, to-torni con i ma, con i se, arrivederci.
Türkçe çeviri
Aşağı gelmeni bekliyorum, akşam ah, cumartesi gecesi ateşi gibi.
Ve tohumlar gibi sen de tohumlardan nefret edersin, amalarla, eğerlerle dönersin, hoşçakal!
Akşam hazır, her zaman hasarlı olan, yani biz hayran servisi yapmıyoruz, tencereleri çizmiyoruz.
Esrarlılar ve PS'deki köle sirenleri arasında, Maison'a giden geçitlerle değil, TS ile döndüm. Artık B de onun gibi, tüm prensesler, şifreyi istiyor
PIN ve yeni el çantası.
Şeker pembesi elbisesini çoktan çıkardı ve bana DM'den yazıyor, ne kadar berbat olduğunu bir bilseniz.
Tamam, spor salonunda gece oldu, her sözüne uyuyorum, üniversitede okuyor, babasıyla sorunları var, eve dönmemek için tek bahanemi düşünüyorum. Bunu telafi edemeden beş şansımı kaybediyorum.
Proleterlerin çocukları otel odanızda, artık her şey yolunda, bana sormasanız bile, ama önlem olarak boynuz yapıyorum ve demire dokunuyorum, eyer yastığına çiçekler, abino - hepsi ETN.
-Aşağıya gelmeni bekliyorum, akşam ah, cumartesi gecesi ateşi gibi.
Ve tohumlar gibi, yalnızca tohumlardan nefret edersin, amalarla, eğerlerle, elvedalarla geri dönersin. Aşağı gelmeni bekliyorum, akşam ah, cumartesi gecesi ateşi gibi.
Ve tohumlar gibi, yalnızca tohumlardan nefret edersin, amalarla, eğerlerle, elvedalarla geri dönersin.
Kararsız bir durum, sadece otoyol girişinde, avdan koleksiyona kadar birkaç uzak parça var.
Buradaki gelir ve para sizi tereddüt ettirmez, parayı kaybedene kadar paraya vurun.
Ve bu büyük kafa karışıklığı eğer isteğe bağlı olsaydı, takip edilecek bir başlık olmadan rastgele şeyler yazmazdım, katil bir
Saraybosna kendini bir sanatçı gibi hissetmeyi seviyor, bütün görüşlerimi her yere nasıl aktaracağımı bilmiyorum.
Otel odanızdaki proleterlerin oğulları, artık her şey yolunda, bana sormasanız bile, ama önlem olarak boynuz yapıyorum ve demire dokunuyorum, - eyer yastığında çiçekler, tüm ETN'leri giydiriyorum.
-Aşağıya gelmeni bekliyorum, akşam ah, cumartesi gecesi ateşi gibi.
Ve tohumlar gibi, yalnızca tohumlardan nefret edersin, amalarla, eğerlerle, elvedalarla geri dönersin. Aşağı gelmeni bekliyorum, akşam ah, cumartesi gecesi ateşi gibi.
Ve tohumlar gibi, yalnızca tohumlardan nefret edersin, amalarla, eğerlerle, elvedalarla geri dönersin.
Ateş gibi, tohumlar gibi düşmeni, ama'larla, eğer'lerle geri dönmeni bekliyorum, hoşçakal.