Şunun daha fazla şarkısı: Meatballs
Açıklama
Yapımcı: Tofu Meatballs
Besteci: Dimas Pamungkas
Besteci: Ahmed Setiyadi
Besteci: Alan Hendratna
Şarkı Sözü Yazarı: Dimas Pamungkas
Söz Yazarı: Ahmad Setiyadi
Şarkı Sözü Yazarı: Alan Hendratna
Aranjör: Tofu Köfte
Sözler ve çeviri
Orijinal
Otwieram oczy, chociaż mówię co to dzień.
Za każdym razem mawiam sobie, że to ten dzień.
Idę przed siebie, nawet nie wiem gdzie mam iść.
Gram tak dobrze, że to Ty pytasz mnie jak żyć!
Otwieram oczy, już mam ich dość.
Z taką łatwością nie mówiły, że widzę dno.
Wychodzę z domu, tylko ten zimny grad przypomina, że zostałem kompletnie sam.
Wpadłem w swoje własne sidła.
Bardzo nie chcę tu być.
Już nie mówię do siebie.
-Zamknąłem te drzwi.
-W każdym dniu przez tydzień muszę wybaczyć parę spraw. Gdyby wszystko to nie stało się, nie marnowałbym tych lat.
Patrzyłem się jej w oczy, jednak ciężko było mi wydostać się, bo dzięki niej zrobiłem cały. . . nic.
Wpadłem w swoje własne sidła.
Bardzo nie chcę tu być.
Nie gadam do siebie już.
Zamknąłem te drzwi!
Zamknąłem te drzwi.
Türkçe çeviri
Hangi gün olduğunu söylememe rağmen gözlerimi açıyorum.
Her defasında kendime o günün bu olduğunu söylüyorum.
İlerliyorum, nereye gideceğimi bile bilmiyorum.
O kadar iyi oynuyorum ki bana nasıl yaşayacağımı soruyorsun!
Gözlerimi açıyorum, artık bıktım.
Dibini bu kadar kolay görebildiğimi söylemediler.
Evden çıkıyorum, ancak bu soğuk dolu bana tamamen yalnız olduğumu hatırlatıyor.
Kendi tuzağıma düştüm.
Gerçekten burada olmak istemiyorum.
Artık kendi kendime konuşmuyorum.
-O kapıyı kapattım.
-Bir hafta boyunca her gün birkaç şeyi affetmem gerekiyor. Bütün bunlar olmasaydı bu yılları boşa geçirmezdim.
Gözlerinin içine baktım ama çıkmak benim için zordu çünkü onun sayesinde her şeyi başardım. . . Hiçbir şey.
Kendi tuzağıma düştüm.
Gerçekten burada olmak istemiyorum.
Artık kendi kendime konuşmuyorum.
O kapıyı kapattım!
O kapıyı kapattım.