Şunun daha fazla şarkısı: MONSTA X
Açıklama
Yazar: MONSTA X
Yazar: Sam Carter
Aranjör: Alexander Stewart
Aranjör: Min Soo Yeo
Aranjör: Koen Heldens
Aranjör: Nathan Dantzler
Şarkı Sözü Yazarı: Alexander Stewart
Şarkı Sözü Yazarı: Whakaio Taahi
Şarkı Sözü Yazarı: Rollo Rollo
Sözler ve çeviri
Orijinal
I was just a kid when the lights found me
Chasing bigger dreams than my eyes could see
I've been learning to swim while I'm lost at sea
But I'll rise, yeah, I'll rise
I left home behind when I was just 18
Poured my soul into the stage, thinking who I'll be
And I've stumbled and fell, but I still believe
I'll survive, I'll survive
Baby, I'll be okay
Living in this violet haze
One day, I'll understand that I'm good as I am
I'm finding my way, dealing with these growing pains
I'll be okay
'Cause I know that in time, I'll change
All the strength I've found, yeah, I'm still standing now
I'm finding my way, dealing with these growing pains
I've been crawling through fire just to find my feet
And I know everyone at home is still so proud of me
All the miles that I've run chasing destiny
I'll be fine, I'll be fine
'Cause I've stumbled through dreams and all of these hotels
Trying to find a different person, but I'm someone else
Now the chains of my past, baby, can't you tell?
They ain't holding me, oh
Baby, I'll be okay
Living in this violet haze
One day, I'll understand that I'm good as I am
I'm finding my way, dealing with these growing pains
I'll be okay
'Cause I know that in time, I'll change
All the strength I've found, yeah, I'm still standing now
I'm finding my way, dealing with these growing pains
(Oh) ah-ah
Oh-oh, oh-oh
Dealing with these growing pains
Ah (oh-whoa, whoa), ah
Ah-ah-oh
Türkçe çeviri
Işıklar beni bulduğunda sadece bir çocuktum
Gözlerimin görebileceğinden daha büyük hayallerin peşindeyim
Denizde kaybolurken yüzmeyi öğreniyorum
Ama yükseleceğim, evet, yükseleceğim
Henüz 18 yaşımdayken evi geride bıraktım
Kim olacağımı düşünerek ruhumu sahneye döktüm
Tökezledim ve düştüm ama hala inanıyorum
Hayatta kalacağım, hayatta kalacağım
Bebeğim, iyi olacağım
Bu menekşe pusunda yaşamak
Bir gün, olduğum gibi iyi olduğumu anlayacağım
Bu büyüyen acılarla uğraşarak yolumu buluyorum
iyi olacağım
Çünkü zamanla değişeceğimi biliyorum
Bulduğum tüm güç, evet, şimdi hala ayaktayım
Bu büyüyen acılarla uğraşarak yolumu buluyorum
Ayaklarımı bulmak için ateşin içinde sürünüyordum
Ve evdeki herkesin hâlâ benimle gurur duyduğunu biliyorum
Kaderin peşinde koştuğum tüm kilometreler
İyi olacağım, iyi olacağım
Çünkü rüyalara ve tüm bu otellere rastladım
Farklı bir insan bulmaya çalışıyorum ama ben başka biriyim
Şimdi geçmişimin zincirlerini bebeğim, anlatamıyor musun?
Beni tutmuyorlar, oh
Bebeğim, iyi olacağım
Bu menekşe pusunda yaşamak
Bir gün, olduğum gibi iyi olduğumu anlayacağım
Bu büyüyen acılarla uğraşarak yolumu buluyorum
iyi olacağım
Çünkü zamanla değişeceğimi biliyorum
Bulduğum tüm güç, evet, şimdi hala ayaktayım
Bu büyüyen acılarla uğraşarak yolumu buluyorum
(Ah) ah-ah
Oh-oh, oh-oh
Bu büyüyen acılarla başa çıkmak
Ah (oh-whoa, whoa), ah
Ah-ah-oh