Açıklama
Besteci: Armo Green 308
Söz Yazarı: Armo Green 308
Sözler ve çeviri
Orijinal
Aku belum pasti sama siapa.
Masih coba-coba rasa cinta.
Hari ini sama dia, besok mungkin berbeda.
Cari yang paling nyaman di antara kita.
Hari ini sama kamu, besok bisa ganti dulu.
Cari yang paling kena, baru sebut cinta.
Pacaran dulu aja, sama siapa aja, biar nanti waktu pilih mana yang juara.
Pacaran dulu aja, pantang lama, sampai ketemu yang paling setia.
Kadang manis, kadang bikin luka, namanya juga lagi coba-coba.
Jangan salah paham, sung aku jalani, cari yang terbaik untuk hati ini.
Swipe left, swipe right, siapa cocok lanjut.
Jangan buru janji, hati ini masih free. . .
Ooh, pacaran dulu aja, sama siapa aja, biar nanti waktu pilih mana yang juara.
Pacaran dulu aja, pantang lama, sampai ketemu yang paling setia.
Pacaran dulu aja, sama siapa aja, biar nanti waktu pilih mana yang juara.
Pacaran dulu aja, pantang lama, sampai ketemu yang paling setia.
Paling setia.
Pacaran dulu aja.
Türkçe çeviri
Kim olduğundan emin değilim.
Hala aşkı denemeye devam ediyorum.
Bugün onunla aynı, yarın farklı olabilir.
Aramızda en rahat olanı bulun.
Bugün seninle aynı, yarın önce sen değişebilirsin.
Size en çok çarpanı bulun ve ona aşk deyin.
İstediğiniz kişiyle çıkın, böylece daha sonra hangisinin kazanacağını seçme zamanı gelir.
Önce flört edin, en sadık olanla tanışana kadar uzun süre uzak durun.
Bazen tatlı oluyor, bazen acı veriyor, deniyorum.
Yanlış anlaşılmasın, bunu yaşayacağım, bu kalp için en iyisini arayacağım.
Sola kaydırın, sağa kaydırın, size kim uygunsa o devam eder.
Vaatlerde acele etme, bu kalp hala özgür. . .
Ooh, önce herhangi biriyle çık, böylece hangisinin kazanacağını seçme zamanı gelir.
Önce flört edin, en sadık olanla tanışana kadar uzun süre uzak durun.
İstediğiniz kişiyle çıkın, böylece daha sonra hangisinin kazanacağını seçme zamanı gelir.
Önce flört edin, en sadık olanla tanışana kadar uzun süre uzak durun.
En sadık.
Önce randevulaşın.