Açıklama
Şarkı Sözü Yazarı: 조은희
Şarkı Sözü Yazarı: 임성현
Besteci: Daima KOALA
Besteci: Nubi
Aranjör: Daima KOALA
Aranjör: Suju
Sözler ve çeviri
Orijinal
불 꺼진 방이 꼭 내 모습 같아.
한참을 어둠 속에 있었지.
불을 켰을 때 초라한 내가 참 한심해 보일 것만 같아서.
왜 시련은 나에게 오는 것만 같은지.
이 방황의 끝이 어딘지 나도 알고 싶어.
길을 몰라도, 나 길을 잃어도, 지쳐서 멈춰 있다고 해도 오늘을 건너 내일 만나는 길 조금은 돌아갈 뿐인 거야.
또 제자리 걸음도 걷고 있는 거라고.
내 어깨를 감싸 안으며 토닥여 보는 밤.
길을 몰라도 나 길을 잃어도 지쳐서 멈춰 있다고 해도 오늘을 건너 내일 만나는 길 조금은 돌아갈 뿐인 거야.
눈물이 날 때 눈물에 기대고 슬플 땐 슬픈 채로 걸어.
조금 더 멀리, 조금 더 힘겹게 아직은 돌아갈 뿐인 거야.
Türkçe çeviri
Işıkları kapalı oda tam bana benziyor.
Uzun süre karanlıkta kaldım.
Işığı açtığımda çok zavallı görüneceğimi hissettim.
Neden denemeler bana geliyor gibi görünüyor?
Bu gezintinin nerede biteceğini bilmek istiyorum.
Yolu bilmesem de, kaybolsam da, yorulsam da, dursam da, bugün ancak biraz geriye dönüp karşıya geçip yarın buluşabilirim.
Ayrıca olduğum yerde yürüyorum.
Kollarını omuzlarıma doladığın ve beni okşadığın bir gece.
Yolu bilmesem de, kaybolsam da, yorulduğum için dursam da, bugün ancak biraz geri dönüp karşıya geçip yarın buluşabilirim.
Gözyaşları geldiğinde onlara yaslanın ve üzgün hissettiğinizde üzgün yürüyün.
Biraz daha ileride ve geri dönmek biraz daha zor.