Şarkılar
Sanatçılar
Türler
Parça kapağı The Night (belongs to lovers)

The Night (belongs to lovers)

2:32tropik ev 2026-02-06

Şunun daha fazla şarkısı: Henri PFR

  1. Outta My Head
    tropik ev 2:22
Tüm şarkılar

Açıklama

Yapımcı: Arthur Houille

Yapımcı: Avedon

Bilinmeyen: Henri PFR

Yapımcı, Kaydedici: Henri PFR

Mikser, Yapımcı: Jen Jis

Y&R: Nicolas Klersy

Usta: Romain Auzemery

Vokal: Sacha Marie Taylor

Besteci, Yazar: Alex Chapman

Besteci, Yazar: Avedon

Besteci, Yazar: Bruce Springsteen

Besteci, Yazar: Henri PFR

Besteci, Yazar: Patti Smith

Besteci, Yazar: Sacha Marie Taylor

Besteci, Yazar: Trey Campbell

Sözler ve çeviri

Orijinal

Skin and stars on my body when it's dark, you can find me in your arms.

My favorite place, I call it home. Where would my heart go if I lose you?

Every lifetime, I would choose you. Promise that you'll never walk this road alone.

Hands to the sky with your heart by my side, and I can see the sunset in your eyes tonight.

Because the night belongs to lovers.

Because the night belongs to us.

Because the night belongs to lovers, so won't you hold me, love me slowly?

Because the night, because the night, because the night.

So won't you hold me, love me slowly?

Because the night, because the night, because the night.

So won't you hold me, love me slowly.

Wish this night would last forever, time just stops when we're together. In a crowded room, still feels like we're alone. When the lights go down,

I see you, and I hear the words, "I need you.

" There's no other place on Earth I'd rather go.

Hands to the sky with your heart by my side, and I can see the sunset in your eyes tonight. Because the night belongs to lovers.

Because the night belongs to us.

Because the night belongs to lovers, so won't you hold me, love me slowly?

Because the night, don't you hold me, love me slowly.

Because the night, because the night, because the night.

So won't you hold me, love me slowly? Because the night belongs to lovers.

Because the night belongs to us.

Because the night belongs to lovers, so won't you hold me, love me slowly?

Türkçe çeviri

Vücudumdaki deri ve yıldızlar karanlık olduğunda beni kollarında bulabilirsin.

En sevdiğim yer, buna evim diyorum. Seni kaybedersem kalbim nereye gider?

Her yaşamımda seni seçerdim. Bu yolda asla yalnız yürümeyeceğine söz ver.

Ellerini gökyüzüne kaldır, kalbin yanımda ve bu gece gözlerinde gün batımını görebiliyorum.

Çünkü gece aşıklarındır.

Çünkü gece bize ait.

Çünkü gece aşıklara aittir, o yüzden beni tutmaz mısın, yavaşça sevmez misin?

Çünkü gece, çünkü gece, çünkü gece.

Peki bana sarılmayacak mısın, beni yavaşça sevmeyecek misin?

Çünkü gece, çünkü gece, çünkü gece.

O yüzden beni tutmayacak mısın, beni yavaşça sevmeyecek misin?

Keşke bu gece sonsuza kadar sürse, biz birlikteyken zaman duruyor. Kalabalık bir odada hâlâ yalnızmışız gibi geliyor. Işıklar söndüğünde,

Seni görüyorum ve şu sözleri duyuyorum: "Sana ihtiyacım var.

"Dünyada gitmeyi tercih edeceğim başka bir yer yok.

Ellerini gökyüzüne kaldır, kalbin yanımda ve bu gece gözlerinde gün batımını görebiliyorum. Çünkü gece aşıklarındır.

Çünkü gece bize ait.

Çünkü gece aşıklara aittir, o yüzden beni tutmaz mısın, yavaşça sevmez misin?

Çünkü gece, beni tutma, yavaşça sev beni.

Çünkü gece, çünkü gece, çünkü gece.

Peki bana sarılmayacak mısın, beni yavaşça sevmeyecek misin? Çünkü gece aşıklarındır.

Çünkü gece bize ait.

Çünkü gece aşıklara aittir, o yüzden beni tutmaz mısın, yavaşça sevmez misin?

Videoyu izle Henri PFR - The Night (belongs to lovers)

Parça istatistikleri:

Dinlenme Spotify

Liste sıralamaları Spotify

En yüksek sıralamalar

Görüntülenme YouTube

Liste sıralamaları Apple Music

Shazams Shazam

Liste sıralamaları Shazam