Şarkılar
Sanatçılar
Türler
Parça kapağı Nous Sommes Le Bleu

Nous Sommes Le Bleu

3:51fransız popu, Fransız evi, şanson, çeşitli française Albüm Grand 8 2026-02-06

Şunun daha fazla şarkısı: Axel Bauer

  1. Les Chemins de neige
Tüm şarkılar

Açıklama

Müzik Baş Yönetmeni, Vokalist, Yapımcı, Besteci: Axel Bauer

Söz Yazarı: Boris Bergman

Sözler ve çeviri

Orijinal

Je passe sous le pont où nos initiales sont gravées sur la pierre, sous un ciel sans étoiles.

Qu'es-tu devenu au fil des années?

Dis-moi, as-tu aimé? Es-tu encore aimé?

On ne voulait pas grand-chose, juste le maximum.

Redevenir des gosses, jamais de grands hommes. Nous sommes le bleu d'un même ciel.

Le nous, le je qui met le feu aux citadelles.

Nous sommes le bleu, le rouge vernis, sans le bandeau sur les yeux qui aveuglait nos vies.

Je suis demain l'infini et toi aussi.

Je passe sous le pont où sont passés les miens.

Ils brûlent en paradis, l'enfer, ce serait trop bien.

On ne voulait pas grand-chose, passer l'horizon, se trouver une cause qui aurait le son. Nous sommes le bleu d'un même ciel.

Le nous, le je qui met le feu aux citadelles.

Nous sommes le bleu, le rouge vernis, sans le bandeau sur les yeux qui aveuglait nos vies.

Je suis demain, toi aussi.

Nos couleurs d'avenir seront-elles pastels?

À nous de choisir dans ce que peint l'arc-en-ciel.

Nos couleurs du matin feront-elles nous gris?

Couleurs de nuit.

Nous sommes le bleu d'un même ciel, sans le bandeau sur les yeux qui aveuglait nos vies.

Je suis demain l'infini et toi aussi. Sommes-nous le bleu d'un ciel qui nous attend?

Sommes-nous les yeux de ceux qu'on dit voyants?

Sommes-nous les mains de celui qui nous salue?

Pour eux, demain n'est pas l'inconnu.

Türkçe çeviri

Yıldızsız bir gökyüzünün altında, taşa baş harflerimizin kazındığı köprünün altından geçiyorum.

Yıllar geçtikçe sana ne oldu?

Söyle bana, beğendin mi? Hala seviliyor musun?

Fazla bir şey istemedik, mümkün olduğu kadar fazlasını.

Tekrar çocuk olun, asla büyük adam olmayın. Aynı gökyüzünün mavisiyiz.

Biz, kaleleri ateşe veren ben.

Biz maviyiz, vernikli kırmızıyız, hayatlarımızı kör eden göz bağı olmadan.

Ben yarın sonsuzluğum ve sen de öyle.

Benimkinin geçtiği köprünün altından geçiyorum.

Cennette yanarlar, cehennem ne güzel olurdu.

Ufkun ötesine geçmek, ses getirecek bir sebep bulmak gibi pek bir isteğimiz yoktu. Aynı gökyüzünün mavisiyiz.

Biz, kaleleri ateşe veren ben.

Biz maviyiz, vernikli kırmızıyız, hayatlarımızı kör eden göz bağı olmadan.

Ben yarınım, sen de öyle.

Geleceğin renklerimiz pastel mi olacak?

Gökkuşağının neyi boyayacağını seçmek bize kalmıştır.

Sabah renklerimiz bizi gri mi yapacak?

Gece renkleri.

Hayatımızı kör eden göz bağı olmadan aynı gökyüzünün mavisiyiz.

Ben yarın sonsuzluğum ve sen de öyle. Bizi bekleyen gökyüzünün mavisi miyiz?

Biz kahin olduğu söylenenlerin gözleri miyiz?

Bizi selamlayanın elleri miyiz?

Onlar için yarın bilinmiyor değil.

Videoyu izle Axel Bauer - Nous Sommes Le Bleu

Parça istatistikleri:

Dinlenme Spotify

Liste sıralamaları Spotify

En yüksek sıralamalar

Görüntülenme YouTube

Liste sıralamaları Apple Music

Shazams Shazam

Liste sıralamaları Shazam