Şunun daha fazla şarkısı: Danno
Şunun daha fazla şarkısı: Dj Craim
Açıklama
Vokal: Danno
Yazarı: Simone Eleuteri
Besteci: Lorenzo Fortino
Yapımcı: Dj Craim
Bilinmeyen: Motta
Sözler ve çeviri
Orijinal
Brucia Roma, brucia Roma!
Brucia Roma, brucia Roma!
Brucia Roma, brucia Roma.
Se fossi fuoco brucerei questa città senza pietà, se fossi vento la tempesterei per la sua infamità, se fossi oceano la sommergerei da qui fino all'eternità e se fossi tenebre sarebbe solo oscurità.
Per tutti i sogni che m'ha tolto, per le notti che m'ha storto, per le lacrime che ho pianto un giorno sotto al muro torto, per ogni segno che ho sul volto e che mo non se ne va, per ogni stronzo che c'è morto adesso brucia sta città!
Brucia Roma e tutte le miserie che se porta appresso, brucia fino alle macerie er Colosseo, brucia ogni cipresso, brucia ar Verano, Prima Porta e er cimitero, brucia Roma, brucia, co tutto er mito dell'impero.
Brucia i Papi, i centurioni, gli imperatori e i Numi, brucia i ponti, le basiliche, i portoni, brucia i fiumi, brucia Villa Borghese con me dentro da bambino, brucia Roma con mio padre sempre lì a quel tavolino, brucia Roma insieme al Cupolone e tutto er colonnato, brucia chi pensava d'esse salvo e invece s'è scrociato.
Brucia Roma, brucia tutta sta città e brucia quelli come me che poi sanno solo cantà. Brucia Roma, brucia
Roma!
Brucia Roma, brucia Roma! Brucia Roma, brucia
Roma.
Brucia Roma, brucia Roma! Brucia Roma, brucia Roma. Brucia Roma, brucia Roma.
Brucia Roma, brucia Roma. Brucia Roma, brucia Roma!
Brucia Roma e brucia il nome di chi ho conosciuto e non ho amato, brucia ogni bacio, ogni carezza che ho rubato, brucia tutte le notti che ho passato sveglio dentro al letto e brucia i nostri nomi scritti sopra al muro al freddo.
Brucia Roma insieme al cuore che m'ha spento, brucia tutto quanto e spargi le mie ceneri nel vento, brucia il mio ricordo e l'indirizzo, dimentica il dolore e il nostro amore e ricomincia dall'inizio.
Brucia Roma, brucia Roma!
Brucia Roma, brucia Roma.
Brucia Roma, brucia Roma. Brucia Roma, brucia
Roma. Brucia Roma, brucia Roma.
Brucia Roma, brucia Roma. Brucia Roma, brucia Roma! Brucia Roma.
Brucia Roma.
Brucia Roma.
Brucia
Roma!
Türkçe çeviri
Roma'yı yak, Roma'yı yak!
Roma'yı yak, Roma'yı yak!
Roma'yı yak, Roma'yı yak.
Ateş olsam bu şehri acımadan yakardım, rüzgar olsam rezilliğinden dolayı fırtınalar atardım, okyanus olsam buradan sonsuza kadar sular altında bırakırdım ve karanlık olsam sadece karanlık olurdu.
Benden alıp götürdüğü bütün hayallere, beni çarpıttığı gecelere, bir gün çarpık duvarın altında döktüğüm gözyaşlarına, yüzümde silinmeyen her iz için, ölen her pislik için, şimdi bu şehir yanıyor!
Roma'yı ve beraberinde getirdiği tüm sefaletleri yakın, Kolezyum'un enkazına kadar yakın, tüm selvileri yakın, Verano'yu, Prima Porta'yı ve mezarlığı yakın, Roma'yı yakın, her şeyle birlikte imparatorluk mitini yakın.
Papaları, yüzbaşıları, imparatorları ve tanrıları yakın, köprüleri, bazilikaları, kapıları yakın, nehirleri yakın, çocukluğumda benimle birlikte Villa Borghese'yi yakın, babam her zaman o masadayken Roma'yı yakın, Roma'yı Kubbesi ve tüm revaklarıyla birlikte yakın, güvende olduklarını sanan ve yıkılanları yakın.
Roma'yı yakın, tüm şehri yakın ve benim gibi sadece şarkı söylemeyi bilenleri yakın. Roma yanıyor, yanıyor
Roma!
Roma'yı yak, Roma'yı yak! Roma yanıyor, yanıyor
Roma.
Roma'yı yak, Roma'yı yak! Roma'yı yak, Roma'yı yak. Roma'yı yak, Roma'yı yak.
Roma'yı yak, Roma'yı yak. Roma'yı yak, Roma'yı yak!
Roma'yı yak, tanıdığım ve sevmediklerimin adını yak, çaldığım her öpücüğü, her okşamayı yak, yatakta uyanık geçirdiğim tüm geceleri yak ve soğukta duvara yazılan isimlerimizi yak.
Beni söndüren yürekle birlikte Roma'yı yak, her şeyi yak ve küllerimi rüzgara savur, hafızamı ve adresimi yak, acıyı ve aşkımızı unut ve yeniden baştan başla.
Roma'yı yak, Roma'yı yak!
Roma'yı yak, Roma'yı yak.
Roma'yı yak, Roma'yı yak. Roma yanıyor, yanıyor
Roma. Roma'yı yak, Roma'yı yak.
Roma'yı yak, Roma'yı yak. Roma'yı yak, Roma'yı yak! Roma yanıyor.
Roma yanıyor.
Roma yanıyor.
Yanıyor
Roma!